Текст и перевод песни Nixen feat. hasan shah - En Sidste Sang (feat. hasan shah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Sidste Sang (feat. hasan shah)
One Last Song (feat. hasan shah)
Kære
morfar
Dear
Grandpa,
Er
24
år
gammel
nu
I'm
24
years
old
now,
Og
jeg
håber
du
forstår
mig
And
I
hope
you
understand
me,
Har
ikke
været
en
dansk
bero
I
haven’t
been
a
good
Dane,
Så
det
sagde
du
That's
what
you
said,
Jeg
tror
bare
jeg
blev
lidt
vred
I
think
I
just
got
a
little
angry
Da
det
slog
mig
When
it
hit
me,
Tiden
fløj
da
vi
legede
i
din
have
Time
flew
by
when
we
played
in
your
garden.
Du
havde
en
bold
og
en
mur
så
jeg
havde
massere
at
lave
You
had
a
ball
and
a
wall,
so
I
had
plenty
to
do.
Der
er
en
skive
på
terrassen
ude
for
mig
fra
morgen
til
aften
There’s
a
record
on
the
terrace
outside
of
me,
from
morning
till
evening.
Da
jeg
hørte
musik
kunne
du
se
jeg
ramte
takten
When
I
listened
to
music,
you
could
see
I
hit
the
beat.
Hvis
jeg
kunne
snakke
med
dig
nu
kunne
du
se
mig
som
en
mand
ikke
et
barn
lige
nu
If
I
could
talk
to
you
now,
you
would
see
me
as
a
man,
not
a
child
right
now.
Jeg
har
opnået
ting
der
så
mange
der
ikke
ku'
I
have
achieved
things
that
so
many
could
not.
Du
skal
vide
jeg
har
det
godt
fordi
jeg
har
mit
crew
You
should
know
I'm
fine
because
I
have
my
crew.
Du
ved
mor
er
en
del
af
det
You
know
mom
is
part
of
it,
Og
ikke
kun
hende
And
not
just
her,
Er
der
sket
en
hel
masse
A
lot
has
happened,
Svært
at
snakke
om
Difficult
to
talk
about,
Kan
stadig
ikke
fat
det
Still
can’t
grasp
it,
For
det
skære
mig
i
hjertet
mens
jeg
Because
it
cuts
me
to
the
heart
when
I
For
hun
er
stærk
vi
alle
mærk'
det
Because
she
is
strong,
we
all
feel
it.
Jeg
lukke
mine
øjne
i
I
close
my
eyes,
Du
lad'
lyset
stå
tæt
You
let
the
light
stand
close,
Men
jeg
er
barn
But
I'm
a
child,
Vil
du
ikke
bli'
her
Won’t
you
stay
here?
Var
det
engang
Once
it
was,
Vil
du
ikke
synge
mig
Won’t
you
sing
me
En
sidste
sang
One
last
song?
Men
jeg
er
barn
But
I'm
a
child,
Vil
du
ikke
bli'
her
Won’t
you
stay
here?
Var
det
engang
Once
it
was,
Vil
du
ikke
synge
mig
Won’t
you
sing
me
En
sidste
sang
One
last
song?
Kære
morfar
Dear
Grandpa,
Det
plager
mig
vi
ikke
kan
ses
længere
It
plagues
me
that
we
can’t
see
each
other
anymore,
Tænk
at
kunne
starte
forfra
Imagine
being
able
to
start
over.
Jeff
har
fået
tvillinger
Jeff
has
had
twins,
Og
du
ved
at
de
er
søde
And
you
know
they
are
cute,
To
børn
der
har
det
godt
Two
kids
that
are
doing
well,
Venter
på
at
gå
verden
i
møde
Waiting
to
meet
the
world.
Men
vi
ser
ikke
hinanden
But
we
don’t
see
each
other.
Da
vi
mistede
dig
When
we
lost
you,
Mistede
vi
noget
i
alle
os
We
lost
something
in
all
of
us.
Men
jeg
sætter
familier
over
alting
But
I
put
family
above
everything,
Og
disse
ord
betyder
ikke
en
skid
And
these
words
don’t
mean
shit
Uden
handling
Without
action.
Fire
år
gav
dem
alt
det
medicin
Four
years
gave
them
all
that
medicine,
De
eneste
der
fik
det
bedre
var
medicinale
industriner
The
only
ones
who
got
better
were
the
pharmaceutical
industries.
Lever
i
en
verden
hvor
der
er
penge
i
sygdom
Live
in
a
world
where
there’s
money
in
disease,
Så
mennesker
bliver
brugt
So
people
get
used
Så
længe
virksomheder
fylder
lommen
As
long
as
businesses
line
their
pockets.
Nu
jeg
ældrer
Now
I'm
getting
older,
Det
sørgeligt
at
se
It’s
sad
to
see.
Ku'
jeg
snakke
med
dig
idag
ville
jeg
spørge
ind
til
det
If
I
could
talk
to
you
today,
I
would
ask
you
about
it.
Jeg
siger
det
ikke
for
at
bringe
det
negative
frem
I’m
not
saying
this
to
bring
up
the
negative,
For
når
vi
rykker
bagud
kigger
vi
lige
frem
Because
when
we
move
back,
we
look
straight
ahead.
Jeg
lukker
mine
øjne
i
I
close
my
eyes,
Du
lader
lyset
så
tændt
You
let
the
light
be
so
bright,
Men
jeg
er
barn
But
I'm
a
child,
Vil
du
ikke
blive
her
Won’t
you
stay
here?
Var
det
engang
Once
it
was,
Vil
du
ikke
synge
mig
Won’t
you
sing
me
En
sidste
sang
One
last
song?
Men
jeg
er
barn
But
I'm
a
child,
Vil
du
ikke
blive
her
Won’t
you
stay
here?
Var
det
engang
Once
it
was,
Vil
du
ikke
synge
mig
Won’t
you
sing
me
En
sidste
sang
One
last
song?
Ingen
tvivl
om
vi
har
det
godt
No
doubt
we’re
fine,
Vi
sigter
efter
lykken
og
vi
rammer
nok
We
aim
for
happiness
and
we
probably
hit
the
mark.
Det
har
regnet
ude
på
dagen
It’s
been
raining
outside
today,
Men
nu
klarer
det
op
But
now
it
clears
up.
Vi
kører
mod
solen
med
glæde
og
vender
aldrig
om
We
drive
towards
the
sun
with
joy
and
never
turn
around.
Tak
for
de
gode
minder
vi
har
Thank
you
for
the
good
memories
we
have,
Betyder
meget
It
means
a
lot.
Jeg
tar'
dem
med
den
dag
jeg
forsvinder
I
take
them
with
me
the
day
I
disappear.
Far
tak
fordi
du
tog
mig
med
på
ferie
Dad,
thank
you
for
taking
me
on
vacation,
Griner
stadig
over
du
ikke
kunne??????
Still
laughing
about
you
not
being
able
to??????
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Hansson, Hasan Abbas Syed Shah, Redur Hussein, Julian Barfoed
Альбом
X
дата релиза
12-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.