Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
yo,
yo,
yo
Yo,
yo,
yo,
yo
Ayo,
what′s
up
girl?
Ayo,
was
geht
ab,
Girl?
Si
seulement
tu
savais
comment
le
soleil
te
donne
un
air
doré,
ouais
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
die
Sonne
dir
einen
goldenen
Schimmer
verleiht,
yeah
C'est
difficile
pour
moi
de
rester
de
marbre,
ouais,
bébé
tu
m′connais
Es
ist
schwer
für
mich,
unberührt
zu
bleiben,
yeah,
Baby,
du
kennst
mich
J'aimerai
qu'on
se
fasse
vraiment
tout
ce
Ich
wünschte,
wir
würden
wirklich
all
das
tun,
Qu′on
s′disait
et
le
soir
quand
on
s'connait,
ouais
Was
wir
uns
sagten,
und
am
Abend,
wenn
wir
uns
kennen,
yeah
J′suis
pas
du
genre
à
faire
des
façons
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
Umstände
macht
Quand
j'aime
bien,
j′aime
avec
passion
Wenn
ich
jemanden
mag,
dann
mag
ich
mit
Leidenschaft
Donc
bébé,
excuse-moi
mais
je
rêve
d'ta
passion
Also
Baby,
entschuldige,
aber
ich
träume
von
deiner
Leidenschaft
Non,
je
n′peux
plus
prendre
sur
moi,
gaddem
Nein,
ich
kann
mich
nicht
mehr
zurückhalten,
gaddem
Laisse-moi
juste
te
passer
un
peu
d'crème
Lass
mich
dir
nur
ein
bisschen
Creme
auftragen
Ça
n'engage
rien,
on
verra
où
ça
mène
Das
verpflichtet
zu
nichts,
wir
werden
sehen,
wohin
es
führt
Ton
teint
est
trop
tight,
girl
Dein
Teint
ist
zu
heiß,
Girl
Tes
traces
de
bronzage,
tu
peux
demande
d′être
sage
Deine
Bräunungsstreifen,
du
kannst
verlangen,
brav
zu
sein
Comment
peux-tu
m′faire
ça?
Ouais,
ouais
Wie
kannst
du
mir
das
antun?
Yeah,
yeah
J'sais
pas
si
tu
viens
d′l'espace
ou
si
tu
viens
d′Espagne
Ich
weiß
nicht,
ob
du
aus
dem
All
kommst
oder
aus
Spanien
En
tout
cas,
cómo
estás
girl?
Jedenfalls,
cómo
estás,
Girl?
Et
le
pire,
c'est
la
night
quand
tu
déhanches
ton
back
Und
das
Schlimmste
ist
die
Nacht,
wenn
du
deinen
Rücken
wiegst
J′peux
pas
rester
stable,
girl
Ich
kann
nicht
standhaft
bleiben,
Girl
Comment
peux-tu
m'faire
ça,
ouais,
ouais
Wie
kannst
du
mir
das
antun,
yeah,
yeah
Oh
sapristi,
baby
s'il-te-plaît
ne
m′laisse
pas
dans
cet
état
Oh
Sapristi,
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
in
diesem
Zustand
J′aurai
difficile
à
m'passer
de
ça
Es
wird
mir
schwerfallen,
darauf
zu
verzichten
T′es
ma
drogue
et
le
dégât
est
cérabral
Du
bist
meine
Droge
und
der
Schaden
ist
zerebral
Oh
sapristi,
baby
s'il-te-plaît
ne
m′laisse
pas
dans
cet
état
Oh
Sapristi,
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
in
diesem
Zustand
Mon
sang
est
chaud,
j'vais
faire
des
dégâts
Mein
Blut
ist
heiß,
ich
werde
Schaden
anrichten
Les
nerfs
sont
tendus
comme
au
Sénégal
Die
Nerven
sind
angespannt
wie
im
Senegal
T′es
plus
belle
souriante
qu'en
larmes,
baby
Du
bist
schöner
lächelnd
als
in
Tränen,
Baby
Évitons
tous
les
drames,
baby
Lass
uns
alle
Dramen
vermeiden,
Baby
Viens
t'allonger
sur
le
sable,
baby
Komm,
leg
dich
in
den
Sand,
Baby
Et
laisse
ton
booty
prendre
la
place,
baby
Und
lass
deinen
Booty
den
Platz
einnehmen,
Baby
J′suis
pas
du
genre
à
faire
des
façons
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
Umstände
macht
Quand
j′aime
bien,
j'aime
avec
passion
Wenn
ich
jemanden
mag,
dann
mag
ich
mit
Leidenschaft
Donc
bébé,
excuse-moi
mais
je
rêve
d′ta
passion
Also
Baby,
entschuldige,
aber
ich
träume
von
deiner
Leidenschaft
Non,
je
n'peux
plus
prendre
sur
moi,
gaddem
Nein,
ich
kann
mich
nicht
mehr
zurückhalten,
gaddem
Laisse-moi
juste
te
passer
un
peu
d′crème
Lass
mich
dir
nur
ein
bisschen
Creme
auftragen
Ça
n'engage
rien,
on
verra
où
ça
mène
Das
verpflichtet
zu
nichts,
wir
werden
sehen,
wohin
es
führt
Ton
teint
est
trop
tight,
girl
Dein
Teint
ist
zu
heiß,
Girl
Tes
traces
de
bronzage,
tu
peux
demande
d′être
sage
Deine
Bräunungsstreifen,
du
kannst
verlangen,
brav
zu
sein
Comment
peux-tu
m'faire
ça?
Ouais,
ouais
Wie
kannst
du
mir
das
antun?
Yeah,
yeah
J'sais
pas
si
tu
viens
d′l′espace
ou
si
tu
viens
d'Espagne
Ich
weiß
nicht,
ob
du
aus
dem
All
kommst
oder
aus
Spanien
En
tout
cas,
cómo
estás
girl?
Jedenfalls,
cómo
estás,
Girl?
Et
le
pire,
c′est
la
night
quand
tu
déhanches
ton
back
Und
das
Schlimmste
ist
die
Nacht,
wenn
du
deinen
Rücken
wiegst
J'peux
pas
rester
stable,
girl
Ich
kann
nicht
standhaft
bleiben,
Girl
Comment
peux-tu
m′faire
ça,
ouais,
ouais
Wie
kannst
du
mir
das
antun,
yeah,
yeah
Oh
sapristi,
baby
s'il-te-plaît
ne
m′laisse
pas
dans
cet
état
Oh
Sapristi,
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
in
diesem
Zustand
J'aurai
difficile
à
m'passer
de
ça
Es
wird
mir
schwerfallen,
darauf
zu
verzichten
T′es
ma
drogue
et
le
dégât
est
cérabral
Du
bist
meine
Droge
und
der
Schaden
ist
zerebral
Oh
sapristi,
baby
s′il-te-plaît
ne
m'laisse
pas
dans
cet
état
Oh
Sapristi,
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
in
diesem
Zustand
Mon
sang
est
chaud,
j′vais
faire
des
dégâts
Mein
Blut
ist
heiß,
ich
werde
Schaden
anrichten
Les
nerfs
sont
tendus
comme
au
Sénégal
Die
Nerven
sind
angespannt
wie
im
Senegal
T'es
plus
belle
souriante
qu′en
larmes,
baby
Du
bist
schöner
lächelnd
als
in
Tränen,
Baby
Évitons
tous
les
drames,
baby
Lass
uns
alle
Dramen
vermeiden,
Baby
Viens
t'allonger
sur
le
sable,
baby
Komm,
leg
dich
in
den
Sand,
Baby
Et
laisse
ton
booty
prendre
la
place,
baby
Und
lass
deinen
Booty
den
Platz
einnehmen,
Baby
J′suis
pas
du
genre
à
faire
des
façons
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
Umstände
macht
Quand
j'aime
bien,
j'aime
avec
passion
Wenn
ich
jemanden
mag,
dann
mag
ich
mit
Leidenschaft
Donc
bébé,
excuse-moi
mais
je
rêve
d′ta
passion
Also
Baby,
entschuldige,
aber
ich
träume
von
deiner
Leidenschaft
Non,
je
n′peux
plus
prendre
sur
moi,
gaddem
Nein,
ich
kann
mich
nicht
mehr
zurückhalten,
gaddem
Laisse-moi
juste
te
passer
un
peu
d'crème
Lass
mich
dir
nur
ein
bisschen
Creme
auftragen
Ça
n′engage
rien,
on
verra
où
ça
mène
Das
verpflichtet
zu
nichts,
wir
werden
sehen,
wohin
es
führt
Ton
teint
est
trop
tight,
girl
Dein
Teint
ist
zu
heiß,
Girl
Tes
traces
de
bronzage,
tu
peux
demande
d'être
sage
Deine
Bräunungsstreifen,
du
kannst
verlangen,
brav
zu
sein
Comment
peux-tu
m′faire
ça?
Ouais,
ouais
Wie
kannst
du
mir
das
antun?
Yeah,
yeah
J'sais
pas
si
tu
viens
d′l'espace
ou
si
tu
viens
d'Espagne
Ich
weiß
nicht,
ob
du
aus
dem
All
kommst
oder
aus
Spanien
En
tout
cas,
cómo
estás
girl?
Jedenfalls,
cómo
estás,
Girl?
Et
le
pire,
c′est
la
night
quand
tu
déhanches
ton
back
Und
das
Schlimmste
ist
die
Nacht,
wenn
du
deinen
Rücken
wiegst
J′peux
pas
rester
stable,
girl
Ich
kann
nicht
standhaft
bleiben,
Girl
Comment
peux-tu
m'faire
ça,
ouais,
ouais
Wie
kannst
du
mir
das
antun,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahima Kalil Soumare, Petar Paunkovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.