Nixon - OneShot - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nixon - OneShot




OneShot
OneShot
Eh yo, à chaque fois qu′je rappe,
Hey yo, every time I rap,
J'fais des entrées dignes de Michael sur la fucking scène
I make Michael-worthy entries on the fucking scene
J′ai d'l'attention depuis qu′j′mets d'la tension dans ce game
I've been paying attention since I put the tension in this game
Ah ouais, tu crois pas trop en mon niveau, écoute,
Oh yeah, you don't really believe in my level, listen,
Tout se passe comme prévu, tu finiras sur les ischios, mamen
Everything is going according to plan, you will end up on the hamstrings, mamen
Ne me faites pas dev′nir really really bad, s'il vous plait,
Don't make me dev'nir really really bad, please,
Ne me faites pas dev′nir Nizzy Nizzy babe, oh
Don't make me dev'nir Nizzy Nizzy babe, oh
Me r'tirez pas ceux que j′aime, c'est les seuls que j'ai,
Don't shoot me the ones I love, they're the only ones I have,
Grandi loin du daron comme l′ex à Bellucci, j′ai la haine, poto
Grew up far from the daron like the ex to Bellucci, I hate it, buddy
Choisis de la mettre dans l'rap shit,
Choose to put her in the rap shit,
Prêt à croiser l′fer avec toutes vos wackshit
Ready to cross swords with all your wackshit
Et j'n′ai que ma poitrine et ma voix
And all I have is my chest and my voice
Pour parler de c'qu′il m'fout l'seum,
To talk about what I don't care about,
Mais j′te jure qu′j'irai au sommet quitte à l′faire tout seul, poto
But I swear I'll go to the top even if I have to do it all by myself, buddy
Mais Dieu merci, j'ai une team de soldats,
But thank God I have a team of soldiers,
Genre de types que tu ne vois que dans les films de braquages
The kind of guys you only see in heist movies
On est prêts, ne teste pas ça, sois pas bête, fais pas ça,
We're ready, don't test this, don't be stupid, don't do this,
Nous, c′est la fusion du meilleur, c'est Madrid et l′Barça
We are the fusion of the best, it's Madrid and Barça
Big up à Joe, Krisy, Mike, Foxx, Indi',
Big up to Joe, Krisy, Mike, Foxx, Indi',
Siméon et Bondek, BBL et NegDee
Simeon and Bondek, BBL and NegDee
Unis comme les dix doigts d'la main, c′est mon gang,
United like the ten fingers of the hand, this is my gang,
J′crois qu'le message est clair, tu les touches, ça fait "bang bang"
I think the message is clear, you touch them, it's like "bang bang"
J′aime les femmes avec un "s", le singulier, je snobe,
I like women with an "s", the singular, I snub,
Jeune négro avec deux mères et est-ce un paradoxe?
Young negro born with two mothers and is it a paradox?
T'es curvy comme il faut, t′es dans mon catalogue,
You are curvy as it should be, you are in my catalog,
Tu m'respectes pas comme il faut, bah, réglons ça d′abord
You don't respect me properly, well, let's settle this first
Dans mes textes, c'est clair qu'j′parle moins d′Maybach et de States
In my texts, it's clear that I talk less about Maybach and the States
Mais pas d'playback, c′est dead, non, ça, j'déteste
But no playback, it's dead, no, that, I hate
Dans l′cas contraire, c'est feinte de frappe, belek,
Otherwise, it's a feint, belek,
Respecte le style frère, mon excellence délecte
Respect the brother style, my excellency delights
Le deuxième album sera pire encore,
The second album will be even worse,
Frère, inch′Allah, bientôt disque d'or
Brother, inch'Allah, soon golden disc
Plus longtemps avant qu'ils kiffent la vibe,
Longer before they love the vibe,
Et Ouais Négro, j′ai pas fait les tueurs mais j′kill des prods
And Yeah Nigga, I didn't do the killers but I kill some prods
C'est naturellement que les rimes débordent,
It is natural that the rhymes overflow,
Manuellement que je brise les corps
Because I break the bodies
Factuellement qu′on esquive les normes,
Factually that we dodge the standards,
Actuellement que l'on nique le score
Currently that we fuck the score
Car assurément on va vivre fort, motherfucker
Because surely we're going to live strong, motherfucker
Dis-moi, qu′est c'que ça peut m′faire que tu m'passes pas en boîte?
Tell me, what can it do to me that you don't send me to a club?
J'ai tout c′qu′il faut quand j'entends ma voix à la radio
I have everything I need when I hear my voice on the radio
J′aime bien les fleurs mais bon j'suis meilleur quand on m′sous-estime
I like flowers but hey I'm better when I'm underestimated
J'parle pas d′Offset quand j'dis qu'sur scène, j′donne mon cardio
I'm not talking about Offset when I say that on stage, I give my cardio
J′reviens kicker pour ma fanbase et mes haters,
I'm back to kicker for my fanbase and my haters,
Twenty-twenty, je baise tout mon flow comme un pénis
Twenty-twenty, I fuck my whole flow like a penis
Big up à ceux qui m'ont nié quand j′tais pas famous,
Big up to those who denied me when I wasn't famous,
Trois chiffres pour un showcase, aujourd'hui t′oublies
Three figures for a showcase, today you forget
Négro, t'es qu′une sale bitch,
Nigga, you're just a dirty bitch,
J't'ai donné d′la force, tu m′l'as pas rendue, merlich
I gave you strength, you didn't give it back to me, merlich
Si j′t'ai d′mandé un service, j'te l′demanderai pas deux fois,
If I asked you for a service, I won't ask you twice,
Tu fais l'fou en message privé mais j'me rappelle pas de toi, yeah
You make love in a private message but I don't remember you, yeah
Pénurie d′eau, j′ai du flow pour tout le pays (tout le pays)
Water shortage, I have flow for the whole country (the whole country)
Et pour les autres, j'ai fuego comme à Pompéi
And for the others, I fled like in Pompeii
Si y a du bruit dans l′appart', on est dans le roof,
If there's noise in the apartment, we're in the roof,
J′perdure dans le game car je suis dans le coup
I endure in the game because I am in the shot
Nizzy babe
Nizzy babe





Авторы: Dylan Isinga, Ibrahima Soumare, Siméon Viot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.