Nixon - Ride - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nixon - Ride




Ride
Ride
Yeah, plus fort que le reste
Yeah, stronger than the rest
Fais la diff dans le flow et les gestes, nigga
I make the difference in flow and gestures, girl
Peu importe c'que ces blaireaux peuvent dire
No matter what these fools might say
De près ou de loin, on est fabulous
From near or far, we're fabulous
Frère, check le style, on est scandalous
Girl, check the style, we're scandalous
Patate bien vissèr à la Mayweather
Potato well-screwed like Mayweather
Si j'continue à les gérer inch'Allah dans un an max, c'est Los Angeles
If I keep handling them, God willing, in a year max, it's Los Angeles
Laisse, j'me les fais, faits comme des rats
Leave it, I'll take care of them, they act like rats
J'contrôle mon business, j'suis prêt à les ken
I control my business, I'm ready to beat them
Ton cul est dead, depuis l'départ
Your ass is dead, since the start
Parti en fumée Nizzos te la perce
Gone up in smoke, Nizzos pierces you
Personnellement, j'mentirais si j'disais que de vous je flippe
Personally, I'd be lying if I said I was scared of you
J'écoute vos projets, m'prends des barres de rires
I listen to your projects, I get bursts of laughter
On vous jette de mon terrain comme oncle Phil
We throw you out of my field like Uncle Phil
Quoi qu'il arrive
Whatever happens
On ride
We ride
On ride, oui on ride, oui on ride
We ride, yes we ride, yes we ride
J'fais c'qu'il faut pour m'en sortir,
I do what it takes to get by,
Pourquoi ces types veulent tant qu'je rate?
Why do these guys want me to fail so bad?
On ride, oui on ride, oui on ride
We ride, yes we ride, yes we ride
Occupe-toi d'tes bails, mon nigga
Mind your own business, my girl
On ride
We ride
On ride, oui on ride, oui on ride
We ride, yes we ride, yes we ride
J'fais c'qu'il faut pour m'en sortir,
I do what it takes to get by,
Pourquoi ces types veulent tant qu'je rate?
Why do these guys want me to fail so bad?
On ride, oui on ride, oui on ride
We ride, yes we ride, yes we ride
Occupe-toi d'tes bails, mon nigga
Mind your own business, my girl
Yeah, j'suis solitaire
Yeah, I'm a loner
Des grosses tur' et c'est mon univers culinaire
Big blunts and that's my culinary universe
Que de transferts, sérieux,
Only transfers, seriously,
On n'veut pas d'vos smics, d'vos paies ordinaires
We don't want your minimum wage, your ordinary pay
Les cibles touchées, on ne compte plus
The targets hit, we lost count
Que de frappes sévères dans le compas, yeah
Only severe strikes in the compass, yeah
Observe le rappeur dans le building
Observe the rapper in the building
J'suis d'dans et vos mélodies n'y sont pas
I'm in and your melodies are not
Les scènes mirages, les femmes sont curious
Mirage scenes, women are curious
Man, pas d'ciné, on est Fast&Furious
Man, no cinema, we're Fast & Furious
Yeah, les snitchs, on les fait taire
Yeah, we silence the snitches
C'est tout pour mon empire Lucius, yeah
It's all for my empire, Lucius, yeah
Cesse tes conneries, ça n'prend pas
Stop your bullshit, it doesn't work
Qu'est-ce tu m'racontes?
What are you telling me?
On a d'jà fait nos preuves, à qui tu nous compares
We've already proven ourselves, who are you comparing us to?
Faut dust à la [?], à la Charly Musonda
Gotta dust like [?], like Charly Musonda
Charly Musonda
Charly Musonda
Faut minimum le million de livres sterling, tu n'mauras pas comme ça
Gotta get at least a million pounds sterling, you won't get it just like that
Tout travail mérite salaire,
All work deserves a salary,
Tu veux te foutre de nous, mais tu déconnes toi
You wanna make fun of us, but you're kidding, girl
T'façon si ça foire, j
Anyway, if it fails, I
E prends le jet et j'descends sur Milano faire la bamba
Take the jet and go down to Milan to party
Vos schémas tout faits, je les baise
I screw your ready-made schemes
C'que j'aime, y'a que ça que j'sais faire
What I love, that's all I know how to do
Puis j'avoue qu'la victoire a meilleur
And I admit that victory tastes better
Goût quand ils sous-estimaient tous tes projets
When they all underestimated your projects
My baby, mama,
My baby, mama,
Ressemble à Ayisha Diaz negro comment veux-tu que j'me plaise?
Looks like Ayisha Diaz, girl, how can you expect me not to like it?
Jeunes, ils ont foncé, ne cours après personne excepté tes rêves
Young, they rushed, don't chase anyone except your dreams
On ride
We ride
On ride, oui on ride, oui on ride
We ride, yes we ride, yes we ride
J'fais c'qu'il faut pour m'en sortir,
I do what it takes to get by,
Pourquoi ces types veulent tant qu'je rate?
Why do these guys want me to fail so bad?
On ride, oui on ride, oui on ride
We ride, yes we ride, yes we ride
Occupe-toi d'tes bails, mon nigga
Mind your own business, my girl
On ride
We ride
On ride, oui on ride, oui on ride
We ride, yes we ride, yes we ride
J'fais c'qu'il faut pour m'en sortir,
I do what it takes to get by,
Pourquoi ces types veulent tant qu'je rate?
Why do these guys want me to fail so bad?
On ride, oui on ride, oui on ride
We ride, yes we ride, yes we ride
Occupe-toi d'tes bails, mon nigga
Mind your own business, my girl





Авторы: Ibrahima Kalil Soumare, Louis Lucas, Dylan Isinga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.