Текст и перевод песни Niyaz - Dertli
Bana
derler
ne
yanarsın
alemde
Мне
говорят:
"Зачем
страдаешь
ты
в
этом
мире?"
Bilmezler
çektiğim
aşk
fesadıdır
Не
знают
они,
что
моя
любовь
— погибель.
Böyle
çalınmıştır
levh
ü
kalemde
Так
уж
написано
на
роковой
скрижали,
Nice
şad
olayım
dil
na-şadıdır
(na
şadidir)
Как
же
мне
радоваться,
когда
душа
моя
печальна?
Şöyle
düşmüşüm
ki
ah
ile
zare
Так
пал
я,
объятый
стенаньями
и
мольбами,
Giriftar
olmuşum
hicr
ü
efkare
Пленен
тоской
и
разлукой
с
тобой.
Her
ne
söz
söylesem
o
sitem-kare
Каждое
слово
мое
— упрек
полный
боли,
Dinlemez
sözlerim
il
evladıdır
Но
ты
не
слышишь,
дитя
безразличия.
Bu
cevri
kendine
alim
eylemiş
Эту
жестокость
ты
своей
участью
сделала,
Nice
aşıkların
alim
eylemiş
Многих
влюбленных
ты
так
же
погубила.
Kuzum
küçücükten
talim
eylemiş
С
малых
лет
ты
этому
училась,
Hala
unutmamış
o
mutadıdır
И
до
сих
пор
не
забыла
свою
привычку.
Bilinmez
esrardır
sırr
u
muamma
Непостижима
тайна,
загадка
и
таинство,
Çekilmez
bir
yaydır
bu
aşk-ı
huma
Невыносим
лук
этой
любви,
как
птица
феникс.
Aşka
düşüp
sevda
çeken
çok
ama
Много
влюбленных,
страдающих
от
любви,
но,
Dertli
bu
sevdanın
pek
berbadıdır
Моя
печаль
от
этой
любви
— настоящая
беда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: loga ramin torkian, niyaz, ulas özdemir, azam ali, carmen rizzo
Альбом
Sumud
дата релиза
22-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.