Текст и перевод песни Niyaz - Sosin
Sosin
sosin
sosin
sosina
li
mêrg
û
çiya
ye
Тоскую,
тоскую,
тоскую,
тоскую
по
лугам
и
горам.
Qîzik
çûne
dîlanê
hemî
kemberê
badaye
Девушки
пошли
на
луга,
все
с
поясами
из
ветра.
Ji
eşqa
ramûsanê
aqil
û
sevda
nemaye
От
любви
к
возлюбленным,
разум
и
рассудок
пропали.
Ji
derdê
ramûsanê
aqil
û
sevda
nemaye
От
тоски
по
возлюбленным,
разум
и
рассудок
пропали.
Sosin
sosin
sosin
sosina
li
mêrg
hêşîne
Тоскую,
тоскую,
тоскую,
тоскую
по
зеленым
лугам.
Qîzik
çûne
dîlanê
hemî
kemberê
rêşîn
e
Девушки
пошли
на
луга,
все
с
шелковыми
поясами.
Min
ji
derdê
ramûsanê
aqil
û
sevda
danîne
Я
от
тоски
по
возлюбленным,
разум
и
рассудок
потерял.
Ji
derdê
ramûsanê
aqil
û
sevda
danîne
От
тоски
по
возлюбленным,
разум
и
рассудок
потерял.
Sosin
sosin
sosin
sosina
li
mêrg
û
li
pêş
e
Тоскую,
тоскую,
тоскую,
тоскую
по
лугам
и
долинам.
Keçik
çûne
dîlanê
hemî
kemberê
gurîş
e
Девушки
пошли
на
луга,
все
с
поясами,
звенящими
как
гром.
Ji
eşqa
ramûsanê
aqil
û
sevda
difroşe
От
любви
к
возлюбленным,
разум
и
рассудок
улетучиваются.
Ji
derdê
ramûsanê
aqil
û
sevda
difroşe
От
тоски
по
возлюбленным,
разум
и
рассудок
улетучиваются.
Sosin
sosin
sosin
sosina
li
mêrg
û
belek
e
Тоскую,
тоскую,
тоскую,
тоскую
по
разноцветным
лугам.
Keçik
çûne
dîlanê
hemî
kemberê
xelek
e
Девушки
пошли
на
луга,
все
с
поясами,
украшенными
кольцами.
Ji
derdê
ramûsanê
aqil
û
sevda
gelek
e
От
тоски
по
возлюбленным,
разум
и
рассудок
совсем
потеряны.
Ji
derdê
ramûsanê
aqil
û
sevda
gelek
e
От
тоски
по
возлюбленным,
разум
и
рассудок
совсем
потеряны.
Ji
derdê
ramûsanê
aqil
û
sevda
gelek
e
От
тоски
по
возлюбленным,
разум
и
рассудок
совсем
потеряны.
Aqil
û
sevda
gelek
e
Разум
и
рассудок
совсем
потеряны.
Aqil
û
sevda
gelek
e
Разум
и
рассудок
совсем
потеряны.
Aqil
û
sevda
gelek
e
Разум
и
рассудок
совсем
потеряны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Rizzo Carmen T, Torkian Ramin, Azam Ali
Альбом
Sumud
дата релиза
22-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.