Текст и перевод песни Nizioł feat. Kali - BHP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobra,
zamknij
oczy,
wyobraź
sobie
system
Alright,
close
your
eyes
and
imagine
a
system
W
którym
nie
ma
złości,
zazdrości,
choć
na
chwilę
Where
there
is
no
anger,
no
envy,
at
least
for
a
while
Czy
to
możliwe,
czy
każdy
każdemu
wilkiem?
Is
it
possible,
or
is
everyone
a
wolf
to
each
other?
Zadbaj
o
progres,
zadbaj
o
rodzinę
Take
care
of
progress,
take
care
of
your
family
Każdy
czegoś
chce,
nie
każdy
umie
się
odwdzięczyć
Everyone
wants
something,
not
everyone
knows
how
to
return
a
favor
Nie
każdy
taki
jest,
większość
mierzy
miarą
pieniędzy
Not
everyone
is
like
that,
most
measure
with
money
Nie
ma
windy,
trzeba
wejść
po
schodach
There
is
no
elevator,
you
have
to
climb
the
stairs
Nie
na
czyiś
plecach,
a
o
własnych
nogach
Not
on
someone's
back,
but
on
your
own
two
feet
Coraz
cięższe
czasy,
ciężej
o
syndrom
przyjaźni
Times
are
getting
harder,
the
syndrome
of
friendship
is
harder
Prędzej
czy
później
ktoś
ci
do
kieszeni
zajrzy
Sooner
or
later
someone
will
reach
into
your
pocket
Bądź
ponad
to,
bądź
jak
ostatni
bastion
Be
above
it,
be
like
the
last
bastion
W
świecie
uzależnień
reflektory
szybciej
gasną
In
the
world
of
addictions,
the
spotlights
go
out
faster
Pycha
kroczy
przed
upadkiem,
są
dwie
strony
medalu
Pride
comes
before
a
fall,
there
are
two
sides
to
every
coin
Bez
ryzyka
nie
ma
zysków,
nie
ma
nic
od
razu
No
risk,
no
gain,
nothing
at
once
Pomału
do
celu,
albo
na
głęboką
wodę
Slowly
to
the
goal,
or
into
the
deep
end
Dobrze
się
zastanów,
proszę
pomyśl
trochę
Think
carefully,
please
think
a
little
Każdy
dzień
jest
lekcją,
oddychaj
pełną
piersią
Every
day
is
a
lesson,
breathe
deeply
Rób
tak,
byś
się
nie
męczył
na
tą
za
daleką
przeszłość
Do
it
so
that
you
don't
torment
yourself
about
that
too
distant
past
Na
wietrze,
niebagatelne
szczęście
In
the
wind,
a
considerable
happiness
Chcieć
to
móc,
masz
dwie
ręce,
wszystko
na
patencie
To
want
is
to
be
able,
you
have
two
hands,
everything
is
secured
Nawet
więcej,
zdrowy
rozum
i
serce
Even
more,
common
sense
and
heart
Nie
zmarnuj
sobie
życia,
wiem,
że
tego
nie
chcesz
Don't
waste
your
life,
I
know
you
don't
want
it
To
BHP
ważne
jak
spokój
It's
OSH,
as
important
as
peace
of
mind
Byś
był
z
siebie
dumny,
miał
palenisko
w
domu
So
that
you
can
be
proud
of
yourself
and
have
a
hearth
at
home
Żyję
w
ciągłym
biegu,
wiele
mi
umyka
I
live
in
a
constant
rush,
I
miss
a
lot
Miałem
oddzwonić,
ale
padłem
po
klipach
I
was
supposed
to
call
back,
but
I
fell
after
the
videos
Kruszy
się
ekipa,
nadchodzą
duże
zmiany
The
team
is
falling
apart,
big
changes
are
coming
Może
wreszcie
se
dychnę,
uporządkuję
sprawy
Maybe
I'll
finally
catch
my
breath,
sort
things
out
Gdy
napychasz
kiermany,
szykuj
się
na
problemy
When
you
stuff
steering
wheels,
get
ready
for
trouble
Bo
urosną
adekwatnie,
zdaj
se
sprawę
z
ceny
Because
they
will
grow
accordingly,
be
aware
of
the
price
Mam
uliczne
geny
i
nie
dzwonię
na
policję
I
have
street
genes
and
I
do
not
call
the
police
Jak
ktoś
ma
problemy,
to
mu
trzeba
zrobić
krzywdę
If
someone
has
problems,
you
have
to
hurt
them
Kocham
swą
rodzinę,
a
tak
rzadko
ich
widzę
I
love
my
family,
but
I
rarely
see
them
Kocham
swoich
braci,
a
miesiącami
milczę
I
love
my
brothers,
but
I'm
silent
for
months
Wszystko
się
naprawi
kiedyś,
tak
na
to
liczę
Everything
will
fix
itself
someday,
I
count
on
it
Wyniesiemy
się
w
góry,
jebać
ten
cały
show-biznes
We'll
move
to
the
mountains,
screw
all
this
show
business
Ty
mi
zazdrościsz,
marzysz
jak
by
było
być
mną
You
envy
me,
you
dream
what
it
would
be
like
to
be
me
Zaznać
sławy
i
do
ostatniego
życia
To
experience
fame
and
to
the
last
of
life
Powiem
ci
tak,
ciesz
się
spokojem,
rodziną
I'll
tell
you
this,
enjoy
peace,
family
Bo
nawet
za
złoty
bilon
w
życiu
tego
nie
wytrzymasz
Because
even
for
a
golden
bullion
you
will
not
withstand
it
in
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kali, Nizioł, Szwed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.