Текст и перевод песни Nina Dioz - Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
nacido
libre
Я
родилась
свободной
No
me
contiene
este
cuerpo
Меня
не
сдерживает
это
тело
Ni
4 paredes,
pueden
contener
al
viento
Ни
4 стены,
не
могут
удержать
ветер
Sólo
con
contar
contigo,
con
eso
tengo...
Только
быть
с
тобой,
только
этого
мне
и
надо...
Libres
de
pensamiento,
juntos
en
movimiento
Свободные
в
мыслях,
вместе
в
движении
Mi
país
me
duele
por
su
mal
gobierno
Мне
больно
за
мою
страну
из-за
её
плохого
правительства
Una
muerte
tras
otra,
sin
remordimiento...
Смерть
за
смертью,
без
раскаяния...
La
impunidad
siempre
es
el
procedimiento
Безнаказанность
всегда
в
порядке
вещей
Es
hora
de
recuperar
el
poder
Пора
вернуть
себе
власть
Desdé
acá
adentro
Изнутри
Palabras
dadas
como
balas
de
conocimiento
Слова
летят,
как
пули
знания
Te
darán
un
escarmiento...
Тебе
будет
урок...
Corre,
que
apenas
caliento...
Беги,
я
только
разогреваюсь...
Sigue
el
mandato
violento
Следуй
жестокому
приказу
Matando
a
gente
inocente
Убивая
невинных
людей
Dile
al
presidente,
que
seguimos
de
pié
Передай
президенту,
что
мы
всё
ещё
стоим
Con
la
vista
al
frente
Со
взглядом
вперёд
Y
la
sangre
ardiendo
И
с
горячей
кровью
Con
mi
puño
en
alto
С
поднятым
кулаком
En
las
calles
coreando
porque
На
улицах
скандируя,
потому
что
Desde
Tlatelolco
От
Тлателолько
Hasta
Ayotzinapa
До
Айоцианапы
Ningún
estudiante
más
borrarán
del
mapa!
Ни
одного
студента
больше
не
сотрут
с
карты!
He
nacido
libre
Я
родилась
свободной
Tu
has
nacido
libre
Ты
родился
свободным
Y
cuando
nos
juntamos
И
когда
мы
вместе
Hacemos
que
vibre
Мы
заставляем
мир
вибрировать
Brutalidad
policiaca
y
abuso
de
poder
Полицейская
жестокость
и
злоупотребление
властью
Es
lo
que
he
podido
ver
en
cada
lugar
que
voy
Вот
что
я
вижу
в
каждом
месте,
куда
бы
я
ни
пошла
Brutalmente
honesta
con
un
poderoso
flow
Жестоко
честная
с
мощным
флоу
Esta
es
mi
respuésta
tu
control
se
acabó,
let's
go!
Это
мой
ответ,
твой
контроль
закончился,
поехали!
Ojo
x
ojo,
intentan
callarnos
Око
за
око,
они
пытаются
заставить
нас
замолчать
Diente
x
diente,
no
es
suficiente
...
Зуб
за
зуб,
этого
недостаточно
...
Para
poder
borrarnos
Чтобы
стереть
нас
Tienen
que
borrar
al
continente.
Им
придется
стереть
весь
континент.
Simplemente
si
nos
cuentan,
no
pueden
Если
они
просто
посчитают
нас,
у
них
не
получится
Todo
lo
que
avanzamos,
ellos
retroceden...
Всё,
чего
мы
добиваемся,
они
откатывают
назад...
Nuestros
derechos
humanos,
políticos
transgreden
Наши
права
человека,
политики
нарушают
Que
clase
de
persona
esta
en
el
mando?
Что
за
человек
у
власти?
Un
títere,
que
lo
lidera
un
narco-comando?
Марионетка,
которой
руководит
нарко-команда?
Cuando
tu
voz
hace
eco
con
mi
voz
...
Когда
твой
голос
вторит
моему
...
Cuando
vamos
sin
buscarlo
hacia
a
la
misma
dirección
sé
que
Когда
мы
идем,
не
ища,
в
одном
направлении,
я
знаю,
что
Aunque
no
te
conozco,
y
no
me
conoces
Хотя
я
тебя
не
знаю,
и
ты
меня
не
знаешь
Cuando
te
mire
seguro
me
reconoces...
Когда
ты
увидишь
меня,
ты
точно
меня
узнаешь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Reyna, Hugo Ortega
Альбом
Libre
дата релиза
04-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.