Nina Dioz - Libre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nina Dioz - Libre




Libre
Свободна
He nacido libre
Я родилась свободной
No me contiene este cuerpo
Меня не сдерживает это тело
Ni 4 paredes, pueden contener al viento
Ни 4 стены, не могут удержать ветер
Sólo con contar contigo, con eso tengo...
Только быть с тобой, только этого мне и надо...
Libres de pensamiento, juntos en movimiento
Свободные в мыслях, вместе в движении
Mi país me duele por su mal gobierno
Мне больно за мою страну из-за её плохого правительства
Una muerte tras otra, sin remordimiento...
Смерть за смертью, без раскаяния...
La impunidad siempre es el procedimiento
Безнаказанность всегда в порядке вещей
Es hora de recuperar el poder
Пора вернуть себе власть
Desdé acá adentro
Изнутри
Palabras dadas como balas de conocimiento
Слова летят, как пули знания
Te darán un escarmiento...
Тебе будет урок...
Corre, que apenas caliento...
Беги, я только разогреваюсь...
Sigue el mandato violento
Следуй жестокому приказу
Matando a gente inocente
Убивая невинных людей
Dile al presidente, que seguimos de pié
Передай президенту, что мы всё ещё стоим
Con la vista al frente
Со взглядом вперёд
Y la sangre ardiendo
И с горячей кровью
Con mi puño en alto
С поднятым кулаком
En las calles coreando porque
На улицах скандируя, потому что
Desde Tlatelolco
От Тлателолько
Hasta Ayotzinapa
До Айоцианапы
Ningún estudiante más borrarán del mapa!
Ни одного студента больше не сотрут с карты!
He nacido libre
Я родилась свободной
Tu has nacido libre
Ты родился свободным
Y cuando nos juntamos
И когда мы вместе
Hacemos que vibre
Мы заставляем мир вибрировать
Brutalidad policiaca y abuso de poder
Полицейская жестокость и злоупотребление властью
Es lo que he podido ver en cada lugar que voy
Вот что я вижу в каждом месте, куда бы я ни пошла
Brutalmente honesta con un poderoso flow
Жестоко честная с мощным флоу
Esta es mi respuésta tu control se acabó, let's go!
Это мой ответ, твой контроль закончился, поехали!
Ojo x ojo, intentan callarnos
Око за око, они пытаются заставить нас замолчать
Diente x diente, no es suficiente ...
Зуб за зуб, этого недостаточно ...
Para poder borrarnos
Чтобы стереть нас
Tienen que borrar al continente.
Им придется стереть весь континент.
Simplemente si nos cuentan, no pueden
Если они просто посчитают нас, у них не получится
Todo lo que avanzamos, ellos retroceden...
Всё, чего мы добиваемся, они откатывают назад...
Nuestros derechos humanos, políticos transgreden
Наши права человека, политики нарушают
Que clase de persona esta en el mando?
Что за человек у власти?
Un títere, que lo lidera un narco-comando?
Марионетка, которой руководит нарко-команда?
Cuando tu voz hace eco con mi voz ...
Когда твой голос вторит моему ...
Cuando vamos sin buscarlo hacia a la misma dirección que
Когда мы идем, не ища, в одном направлении, я знаю, что
Aunque no te conozco, y no me conoces
Хотя я тебя не знаю, и ты меня не знаешь
Cuando te mire seguro me reconoces...
Когда ты увидишь меня, ты точно меня узнаешь...





Авторы: Carla Reyna, Hugo Ortega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.