Текст и перевод песни Nina Dioz - Magdalena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
tengo
un
man
(mal)
If
I
don't
have
a
man
(bad)
Si
yo
tengo
otro
plan
(mal)
If
I
have
another
plan
(bad)
Si
te
tuvo
mi
cuerpo
(mal)
If
my
body
had
you
(bad)
Si
soy
buena
en
esto
(mal)
If
I'm
good
at
this
(bad)
Sigo
mi
propio
varo
(mal)
I
follow
my
own
money
(bad)
Si
no
suena
en
la
radio
(mal,
mal)
If
it
doesn't
play
on
the
radio
(bad,
bad)
Para
bien
o
para
mal
For
better
or
for
worse
Siempre
van
a
querer
opinar
They'll
always
want
to
have
an
opinion
Todo
lo
que
hago
está
fuera
de
serie
Everything
I
do
is
out
of
this
world
Te
doy
mi
zapato,
no
sabe
ni
a
dónde
I
give
you
my
shoe,
you
don't
even
know
where
¿Porque
te
metés
donde
no
corresponde?
Why
do
you
get
involved
where
you
don't
belong?
No
sabes
lo
que
tuve
que
pasar
You
don't
know
what
I
had
to
go
through
Sobreviviente,
nacida
guerrera
Survivor,
born
a
warrior
No
soy
la
primera,
tampoco
cualquiera
I'm
not
the
first,
nor
just
anyone
Como
Magdalena,
lloviéndome
piedras
Like
Magdalena,
with
stones
raining
down
on
me
No
saben
lo
que
tuve
que
esquivar
You
don't
know
what
I
had
to
dodge
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
yeah
Si
tú
vives
del
hate
(mal)
If
you
live
off
hate
(bad)
Si
tu
oro
es
fake
(mal)
If
your
gold
is
fake
(bad)
Si
odias
a
los
gays
(mal)
If
you
hate
gays
(bad)
No
eres
quien
dices
ser
(mal)
You're
not
who
you
say
you
are
(bad)
Si
estás
muy
elevado
(mal)
If
you're
too
high
(bad)
Pero
sigues
igual
de
la
mente
cerrado
(mal,
mal)
But
you're
still
closed-minded
(bad,
bad)
Si
solo
estás
juzgando
If
you're
only
judging
En
vez
de
observar
qué
te
estás
proyectando
Instead
of
observing
what
you're
projecting
Por
eso
prefiero
sola
That's
why
I
prefer
to
be
alone
Aunque
nos
miren
cual
dogs
Even
though
they
look
at
us
like
dogs
Por
eso
don′t
fuck
with
the
coca
That's
why
I
don't
fuck
with
the
coca
De
la
mente
ya
estoy
loca
I'm
already
crazy
in
the
mind
I
pull
up,
pull
up
in
your
bloque
I
pull
up,
pull
up
in
your
block
You
think
you
know
me,
se
equivoca
You
think
you
know
me,
you're
wrong
Aunque
para
ti
estoy
mal
Even
though
I'm
bad
for
you
Prefiero
ser
real
que
normal
I'd
rather
be
real
than
normal
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
yeah
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah,
yeah
Eh,
igual
que
un
fantasma
Eh,
just
like
a
ghost
Eh,
el
odio
muerde
y
no
come
(yeah,
yeah)
Eh,
hate
bites
and
doesn't
eat
(yeah,
yeah)
Por
eso
lo
mato
con
elegancia
(ah)
That's
why
I
kill
it
with
elegance
(ah)
Aquí
no
entra
nada
que
robe
(no,
no)
Nothing
that
steals
enters
here
(no,
no)
Mi
esencia,
mi
alma
My
essence,
my
soul
Mi
flama
no
apagan
My
flame
they
don't
extinguish
Me
odian,
me
tiran
They
hate
me,
they
throw
at
me
Me
aman
y
me
difaman
They
love
me
and
defame
me
Yeah,
yeah
lo
mato
con
elegancia
Yeah,
yeah
I
kill
it
with
elegance
Ya
lo
ves,
ya
lo
ves
You
see
it,
you
see
it
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah,
yeah
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Queen
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah
Killing
shit,
yeah
Killing
shit,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Latina
as
fuck,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
give
up,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah,
yeah
Never
giving
a
fuck,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Leticia Reyna Sagarnaga, Bruno Garcia Hernandez
Альбом
Reyna
дата релиза
11-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.