Текст и перевод песни Nina Dioz - P.O.P (Plata Ó Plomo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.O.P (Plata Ó Plomo)
P.O.P (Plata Ó Plomo)
Con
más
barras
que
la
cárcel
del
Chapo
With
more
bars
than
Chapo's
prison
Me
quieren
poner
el
dedo
como
narco
They
want
to
point
the
finger
at
me
like
a
drug
lord
Igual
me
muevo
en
avión
ó
en
barco
I
move
around
by
plane
or
by
boat
Cuando
se
acercan
ya
he
cruzado
el
charco
By
the
time
they
get
close,
I've
crossed
the
pond
Desde
Monterrey,
salí
del
underground
From
Monterrey,
I
came
out
of
the
underground
Mis
primeros
temas
lo
hizo
Erick
Santos,
Serko
Fu
My
first
tracks
were
produced
by
Erick
Santos,
Serko
Fu
También
Toy
Selectah
Also
Toy
Selectah
Siempre
trabajando
con
leyendas
Always
working
with
legends
Un
delivery
algo
especial
A
very
special
delivery
Por
eso
me
llaman
quieren
más
y
más
That's
why
they
call
me,
they
want
more
and
more
Like
cocaina
en
tus
bocinas,
quieres
más
y
más
Like
cocaine
in
your
speakers,
you
want
more
and
more
Ráfagas
de
balas
son
mis
palabras
Bursts
of
bullets
are
my
words
Flow
llueve
agua,
no
te
cubre
un
paraguas
Lyrical
rain,
no
umbrella
can
cover
you
Si
joden
con
mi
paga
digo:
plomo
ó
plata
If
they
mess
with
my
pay,
I
say:
silver
or
lead
Dejando
mi
marca
por
todo
el
mapa
Leaving
my
mark
all
over
the
map
Armo
la
conecta
I'm
making
connections
Por
todo
el
planeta
All
over
the
planet
Tengo
mi
receta
secreta
en
carpetas
I've
got
my
secret
recipe
in
folders
Chingos
de
beats,
pasaporte
y
maleta
Kilos
de
estilos,
y
sin
etiquetas
Tons
of
beats,
passport,
and
suitcase
Kilos
of
styles,
no
labels
Moviendo
kilos
de
estilo
como
Pablo
Moving
kilos
of
style
like
Pablo
Moviendo
kilos
de
estilo
como
Pablo
Moving
kilos
of
style
like
Pablo
Con
una
colombiana
mami
a
mi
lado
With
a
Colombian
mami
by
my
side
De
día
es
un
angel,
de
noche
es
el
diablo
An
angel
by
day,
a
devil
by
night
Porqué
será
que
me
gusta
el
peligro?
Why
do
I
like
danger
so
much?
Y
qué
le
hago?
And
what
am
I
supposed
to
do
about
it?
Es
mi
destino
viviendo
al
100
de
It's
my
destiny,
living
at
100%
of
Lunes
a
domingo
habano
y
botella
de
vino
Monday
through
Sunday
with
a
cigar
and
a
bottle
of
wine
No
soy
como
hubieras
querido
I'm
not
what
you
would
have
wanted
Hey,
Me
buscan
con
un
drone
Hey,
They're
looking
for
me
with
a
drone
Porque
soy
la
patrona
que
controla
el
microphone
Because
I'm
the
boss
chick
who
controls
the
microphone
Hey,
Me
buscan
con
un
drone
Hey,
They're
looking
for
me
with
a
drone
Porque
soy
la
patrona
que
controla
el
microphone
Because
I'm
the
boss
chick
who
controls
the
microphone
Porque
estoy
en
tu
zona,
armando
la
party
cabrón
Because
I'm
in
your
zone,
throwing
the
party,
dude
Porque
tengo
al
squad
loco
con
esta
canción
Because
I've
got
the
squad
going
crazy
with
this
song
Soy
la
que
tiene
corona,
de
estilos
tengo
un
millón
I'm
the
one
with
the
crown,
I've
got
a
million
styles
Pon
la
mano
arriba
si
tu
quieres
vacilón
Put
your
hands
up
if
you
want
to
have
some
fun
Manos
arriba
si
tu
quieres
vacilón
Hands
up
if
you
want
to
have
some
fun
Mueve
tu
cuerpo,
siente
la
vibración
Move
your
body,
feel
the
vibration
Manos
arriba
si
tu
quieres
vacilón.
Hands
up
if
you
want
to
have
some
fun.
Mueve
tu
cuerpo,
siente
la
vibración
Move
your
body,
feel
the
vibration
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Leticia Reyna Sagarnaga, Charlie Wilder, Raphael Fiorda, Gabriel Osuna
Альбом
Reyna
дата релиза
11-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.