Niña Dioz feat. Hispana - Mezcal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niña Dioz feat. Hispana - Mezcal




Mezcal
Mezcal
¿Qué ondas, muchacha?, ahí vienes, te miro
What's up, girl? Here you come, I see you
Si me traes bronca me aloco de a tiro
If you bring trouble, I'll go crazy right away
María, rolando penetra en tu barrio
María, rolling, penetrates your neighborhood
Rrr, soy la que retumba el bajo
Rrr, I'm the one who makes the bass boom
Misma muchacha de pantalones anchos (yeah)
Same girl with baggy pants (yeah)
Mexicana, aunque parezco del gabacho (ah)
Mexican, even though I look like I'm from the US (ah)
Tengo ojos claros, güera de rancho
I have light eyes, a blonde from the ranch
Yo soy de la Silla, como de la Villa Pancho (ah)
I'm from La Silla, like Pancho Villa (ah)
Todo mi squad son unas jefas (jefas)
My whole squad are bosses (bosses)
Siempre estamos ready pa' hacer feria (feria)
We're always ready to make money (money)
Tengo a tu chica en histeria (histeria; ¡woh!)
I have your girl in hysterics (hysterics; ¡woh!)
Le di un mezcal y se le quitó lo seria
I gave her some mezcal and she stopped being so serious
Check, checa, yo no soy tu muñeca (ah)
Check it out, I'm not your doll (ah)
Todo el día es 04:20 con los ojos de pacheca
All day long it's 4:20 with my stoner eyes
¿Qué tranza, mi raza?, arriba las manos (ah)
What's up, my people? Hands up (ah)
Gringos, latinos y todos gozando
Gringos, Latinos, and everyone enjoying themselves
La Patrona, tomando mezcal
La Patrona, drinking mezcal
Con corona (yeah), yo soy la reina
With a crown (yeah), I'm the queen
Sin corona, toma, toma (¡woh!)
Without a crown, drink, drink (¡woh!)
El gusano en el mezcal flota, flota (¡hey!)
The worm in the mezcal floats, floats (¡hey!)
Como la patrona, tomando mezcal
Like the boss lady, drinking mezcal
Con corona (¡woh!), yo soy la reina
With a crown (¡woh!), I'm the queen
Sin corona, toma, toma (ah)
Without a crown, drink, drink (ah)
El gusano en el mezcal flota, flota
The worm in the mezcal floats, floats
Del norte al sur, del este al oeste
From north to south, from east to west
Checa mi'jo, las mexas presentes
Check it out, my dude, the Mexican women are present
Dando el roll, escuchando a Chente
Rolling around, listening to Chente
Coahuila, Jalisco, mucho caliente
Coahuila, Jalisco, very hot
Toman tequila las mechicas
The girls drink tequila
Y también las chicanitas
And also the Chicanitas
No te me vayas con la finta (ah)
Don't be fooled (ah)
Que me hierve la sangre y con na' se me quita
My blood boils and nothing calms me down
Mexicana, mami mexicana
Mexican, Mexican mommy
Soldadera, una hija de la chingada
Soldadera, a daughter of a bitch
Estoy haciendo oro a partir de nada
I'm making gold from nothing
Chambeándole, sudando la lana
Working hard, sweating for the money
¿Dónde está mi cuete?, ¿dónde está el mariachi?
Where's my gun? Where's the mariachi?
¿Dónde está mi gente?
Where are my people?
Es México pariente, puro desmadre, mucho caliente
It's Mexico, dude, pure chaos, very hot
La Patrona, tomando mezcal
La Patrona, drinking mezcal
Con corona (yeah), yo soy la reina
With a crown (yeah), I'm the queen
Sin corona, toma, toma (¡woh!)
Without a crown, drink, drink (¡woh!)
El gusano en el mezcal flota, flota (¡hey!)
The worm in the mezcal floats, floats (¡hey!)
Como la patrona, tomando mezcal
Like the boss lady, drinking mezcal
Con corona (¡woh!), yo soy la reina (yeah)
With a crown (¡woh!), I'm the queen (yeah)
Sin corona, toma, toma (ah)
Without a crown, drink, drink (ah)
El gusano en el mezcal flota, flota
The worm in the mezcal floats, floats
Mariachi sonando, retumba la troca (¡woh!)
Mariachi playing, the truck is booming (¡woh!)
La chota te sigue, si huele la mota (sí)
The cops are following you, if they smell the weed (sí)
Lo único que pido es ganar con mi tropa (yeah)
The only thing I ask for is to win with my crew (yeah)
Ni aunque te quites, si te toca, te toca
Even if you try to escape, if it's your turn, it's your turn
Gota a gota, brota el aguacero
Drop by drop, the downpour springs
Sigo en el hustle, como día cero
I'm still hustling, like day zero
Cuando llegué aquí nadie apostaba un peso
When I got here, nobody bet a peso
Ahora mi rap me hizo un deal por un millón de pesos
Now my rap got me a deal for a million pesos
Boss ladies en el juego (¡woh, woh!)
Boss ladies in the game (¡woh, woh!)
A huevo, también puedes hacerlo
Hell yeah, you can do it too
Mezcal on your tongue, that's fuego (yeah)
Mezcal on your tongue, that's fuego (yeah)
Hispana, Niña Dioz, now let's go
Hispana, Niña Dioz, now let's go
La Patrona (yeah), tomando mezcal
La Patrona (yeah), drinking mezcal
Con corona, yo soy la reina
With a crown, I'm the queen
Sin corona (¡woh!), toma, toma (¡woh!)
Without a crown (¡woh!), drink, drink (¡woh!)
El gusano en el mezcal flota, flota (ah)
The worm in the mezcal floats, floats (ah)
Como la patrona (yeah), tomando mezcal
Like the boss lady (yeah), drinking mezcal
Con corona (yeah), yo soy la reina
With a crown (yeah), I'm the queen
Sin corona (ah), toma, toma
Without a crown (ah), drink, drink
El gusano en el mezcal flota, flota
The worm in the mezcal floats, floats
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Niña Dioz, (Hispana)
Niña Dioz, (Hispana)
Mi reina sin corona, la patrona
My queen without a crown, the boss lady
Ya sabes (yo', yo', yo', yo')
You know (yo', yo', yo', yo')
Boss ladies (ah, ah)
Boss ladies (ah, ah)
La patrona
La patrona





Авторы: Carla Leticia Reyna Sagarnaga, Donald Michael Kasen, Raphael Michel Fiorda, Patricia Polet Gonzalez Osoria, Charles Gregory Bethel Wilder

Niña Dioz feat. Hispana - Mezcal - Single
Альбом
Mezcal - Single
дата релиза
16-09-2020

1 Mezcal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.