Текст и перевод песни Niña Pastori feat. Francisco Céspedes - Hola Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola Soledad
Hello Solitude
Hola
Soledad,
no
me
extraña
tu
presencia
Hello
Solitude,
I'm
not
surprised
by
your
presence
Casi
siempre
estás
conmigo,
You're
almost
always
with
me,
Te
saluda
un
viejo
amigo
An
old
friend
greets
you
Este
encuentro
es
uno
más.
This
meeting
is
just
one
more.
Hola
Soledad
y
esta
noche
te
esperaba
Hello
Solitude,
and
tonight
I
was
expecting
you
Y
aunque
no
te
diga
nada,
And
although
I
don't
say
anything
to
you,
Es
tan
grande
mi
tristeza
My
sadness
is
so
great
Ya
conoces
mi
dolor
You
already
know
my
pain
Yo
soy
un
pájaro
herido
que
llora
solo
en
su
nido
porque
no
puede
volar
I
am
a
wounded
bird
who
cries
alone
in
its
nest
because
it
cannot
fly
Y
por
eso
estoy
contigo
Soledad
yo
soy
tu
amigo
ven
que
vamos
a
charlar
And
that's
why
I'm
with
you
Solitude
I
am
your
friend
come
on
let's
talk
Hola
Soledad,
no
me
extraña
tu
presencia
Hello
Solitude,
I'm
not
surprised
by
your
presence
Porque
casi
siempre
estás
conmigo,
Because
you're
almost
always
with
me,
Te
saluda
un
viejo
amigo
An
old
friend
greets
you
Este
encuentro
es
uno
más
This
meeting
is
just
one
more
Y
dime
soledad,
Soledad
yo
estoy
contigo,
And
tell
me
Solitude,
Solitude
I
am
with
you,
Te
saluda
un
viejo
amigo
An
old
friend
greets
you
Ven
que
vamos
a
charlar
Come
on
let's
talk
Y
dime
soledad,
Soledad
yo
estoy
contigo,
te
saluda
un
viejo
amigo
ven
que
vamos
a
charlar
And
tell
me
Solitude,
Solitude
I
am
with
you,
an
old
friend
greets
you
come
on
let's
talk
Y
dime
soledad,
Soledad
yo
estoy
contigo,
te
saluda
un
viejo
amigo
ven
que
vamos
a
charlar
And
tell
me
Solitude,
Solitude
I
am
with
you,
an
old
friend
greets
you
come
on
let's
talk
(Francisco
Céspedes)
(Francisco
Cespedes)
Hola
Soledad
Hello
Solitude
No
me
extraña
tu
presencia
I'm
not
surprised
by
your
presence
Casi
siempre
estás
conmigo,
You're
almost
always
with
me,
Te
saluda
un
viejo
amigo
An
old
friend
greets
you
Este
encuentro
es
uno
mas
This
meeting
is
just
one
more
Ay,
mi
niña
soledad
Oh,
my
little
girl
Solitude
Hola
soledad,
esta
noche
te
esperaba
Hello
Solitude,
tonight
I
was
expecting
you
Es
tan
grande
mi
tristeza
My
sadness
is
so
great
Que
aunque
no
te
diga
nada
ya
conoces
mi
dolor
That
although
I
don't
say
anything
to
you,
you
already
know
my
pain
Yo
soy
un
pájaro
herido
que
llora
solo
en
su
nido
porque
no
puede
volar
I
am
a
wounded
bird
who
cries
alone
in
its
nest
because
it
cannot
fly
Y
por
eso
estoy
contigo
Soledad
yo
soy
tu
amigo
ven
que
vamos
a
charlar
And
that's
why
I'm
with
you
Solitude
I
am
your
friend
come
on
let's
talk
Ay,
Hola
Soledad,
no
me
extraña
tu
presencia
Oh,
Hello
Solitude,
I'm
not
surprised
by
your
presence
Y
esta
noche
estás
conmigo,
te
saluda
un
viejo
amigo
And
tonight
you're
with
me,
an
old
friend
greets
you
Este
encuentro
es
uno
más
This
meeting
is
just
one
more
Que
ilusión
contigo
cantar
como
amigos
What
an
illusion
to
sing
with
you
as
friends
Tu
verso
es
divino
y
eres
mucho
más
Your
verse
is
divine
and
you
are
much
more
Niña
Pastori,
Chaboli
el
mundo
tiene
testigos
Niña
Pastori,
Chaboli
the
world
has
witnesses
Que
cuando
existen
amigos,
no
existe
la
soledad
That
when
there
are
friends,
there
is
no
loneliness
Que
la
distancia
no
es
nada
y
cuando
más
te
digo
That
distance
is
nothing
and
when
I
tell
you
more
No
hay
solitario
camino
que
no
puedas
transitar
There
is
no
solitary
path
that
you
cannot
walk
Tu
soledad,
mi
soledad
Your
solitude,
my
solitude
Eso
no
es
nada
mi
niña
That's
nothing
my
girl
Somos
pastores
de
soledad,
soledad,
We
are
shepherds
of
solitude,
solitude,
Ay
soledad,
mi
niña
soledad,
soledad.
Oh
solitude,
my
little
girl
solitude,
solitude.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Palito Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.