Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo Tus Alas (with Malú) - En Directo
Под Твоими Крыльями (с Малу) - Вживую
¿Cómo
se
llama
la
música
de
siempre?
Как
называется
музыка
на
все
времена?
Qué
sin
noche
ninguna,
vive
en
las
estrellas
Та,
что
без
единой
ночи,
живет
среди
звезд
Si
dentro
de
mí,
ya
falta
silencio
Если
внутри
меня
уже
нет
тишины
Sin
vela
ni
viento,
por
el
mar
navego
Без
паруса
и
ветра
по
морю
плыву
No
hay
cura
para
esto,
canto
lo
que
quiero
Нет
от
этого
лекарства,
пою
что
хочу
Sin
tiempo
ninguno,
llego
al
universo
Без
времени
любого,
к
вселенной
лечу
Y
tengo
valor
porque
te
tengo
cerca
И
смелость
во
мне,
ведь
ты
рядом
со
мной
No
te
perderé
porque
pasión
te
tengo
Не
потеряю
тебя,
ты
— страсть
и
покой
Recordarémos
la
razón
Вспомним
мы
снова
тот
смысл
Que
juntitas
las
dos
Что
вместе
мы
две
Llenamos
de
pasión
Наполним
страстью
весь
мир
Con
nuestro
corazón
Сердцами
горящими
ввысь
Con
la
música
de
siempre
Под
музыку
всех
времен
Recordarémos
la
razón
Вспомним
мы
снова
тот
смысл
Que
juntitas
las
dos
Что
вместе
мы
две
Llenamos
de
pasión
Наполним
страстью
весь
мир
Con
nuestro
corazón
Сердцами
горящими
ввысь
Con
la
música
de
siempre
Под
музыку
всех
времен
La
música
se
siente
Музыка
души
¿Cómo
se
llama
la
música
que
tiembla?
Как
называется
музыка,
что
дрожит?
Te
lleva
de
regreso
a
tu
lugar
de
siempre
Возвращает
тебя
в
твой
любимый
горизонт
Resulta
más
barato
falsificarse
Проще
подделать
себя
и
забыть
¿Pero
cuanto
vale
cantar
diferente?
Но
как
дорого
петь
иначе
звучит?
Con
tu
primera
nota
siento
escalofrío
С
первой
ноты
дрожь
пробегает
во
мне
Esto
es
lo
que
quiero
yo
sentir
contigo
Это
то,
что
хочу
я
с
тобой
наравне
Quiero
ser
verdad,
cueste
lo
que
cueste
Хочу
быть
правдой,
какой
бы
ни
был
счет
Y
quiero
con
mi
voz
recordarte
siempre
И
голосом
память
твою
сберечь
Recordarémos
la
razón
Вспомним
мы
снова
тот
смысл
Que
juntitas
las
dos
Что
вместе
мы
две
Llenamos
de
pasión
Наполним
страстью
весь
мир
Con
nuestro
corazón
Сердцами
горящими
ввысь
Con
la
música
de
siempre
Под
музыку
всех
времен
Recordarémos
la
razón
Вспомним
мы
снова
тот
смысл
Que
juntitas
las
dos
Что
вместе
мы
две
Llenamos
de
pasión
Наполним
страстью
весь
мир
Con
nuestro
corazón
Сердцами
горящими
ввысь
Con
la
música
de
siempre
Под
музыку
всех
времен
Bajo
tu
luz
quiero
brillar
Под
светом
твоим
я
горю
La
oscuridad
Тьма
в
вышину
No
me
da
miedo
Мне
не
страшна
Bajo
tus
alas
Под
твоими
крыльями
Quiero
ser
música
Я
стану
музыкой
Recordarémos
la
razón
Вспомним
мы
снова
тот
смысл
Que
juntitas
las
dos
Что
вместе
мы
две
Llenamos
de
pasión
Наполним
страстью
весь
мир
Con
nuestro
corazón
Сердцами
горящими
ввысь
Con
la
música
de
siempre
Под
музыку
всех
времен
Recordarémos
la
razón
Вспомним
мы
снова
тот
смысл
Que
juntitas
las
dos
Что
вместе
мы
две
Llenamos
de
pasión
Наполним
страстью
весь
мир
Con
nuestro
corazón
Сердцами
горящими
ввысь
Con
la
música
de
siempre
Под
музыку
всех
времен
Recordarémos
la
razón
Вспомним
мы
снова
тот
смысл
Que
juntitas
las
dos
Что
вместе
мы
две
Llenamos
de
pasión
Наполним
страстью
весь
мир
Con
nuestro
corazón
Сердцами
горящими
ввысь
Con
la
música
de
siempre
Под
музыку
всех
времен
La
música
se
siente
Музыка
души
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.