Текст и перевод песни Niña Pastori - Cai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cái,
por
la
madrugá
Cái,
ранним
утром
Cómo
me
huele
a
sal,
mi
Cái
Как
пахнет
солью,
мой
Cái
Cái,
que
se
despierta
por
la
mañana
Cái,
который
просыпается
утром
Me
llena
el
cielo
de
gaditanas,
ay,
cai
Заполняет
небо
жителями
Кадиса,
ай,
Cái
Cái,
por
la
madrugá
Cái,
ранним
утром
Cómo
me
huele
a
sal,
mi
Cái
Как
пахнет
солью,
мой
Cái
Cái,
que
se
despierta
por
la
mañana
Cái,
который
просыпается
утром
Me
llena
el
cielo
de
gaditanas
Заполняет
небо
жителями
Кадиса
La'
niña'
bailan
y
envuelta'
en
luna'
Девушки
танцуют
и
обернутые
в
лунный
свет
Con
su'
vestío'
bordao'
de
espuma,
ay,
Cái
В
своих
платьях,
украшенных
пеной,
ай,
Cái
Cuándo
podré
regresa'
a
encerrarme
contigo
en
un
patio
Когда
смогу
вернуться,
чтобы
запереться
с
тобой
во
дворе
Dejar
que
el
viento
entre
las
macetas
silben
por
tango
Позволить
ветру
между
горшками
свистеть
танго
Por
fin
veré
a
mi
gente,
por
fin
me
veré
Наконец-то
увижу
своих
людей,
наконец-то
увижу
себя
Cái
del
mentidero,
muero
por
él
Cái
из
Mentidero,
я
умираю
за
ним
Yo
quiero
volver
Я
хочу
вернуться
Cái,
por
la
madrugá
Cái,
ранним
утром
Cómo
me
huele
a
sal,
mi
Cái
Как
пахнет
солью,
мой
Cái
Y
pa'
nosotros
dos
И
для
нас
двоих
Tengo
a
mi
Cái
y
con
perdón
У
меня
есть
мой
Cái
и
с
извинениями
Ay,
de
lo'
que
se
preguntan
Ай,
те,
кто
спрашивают
Qué
es
lo
que
tiene
ese
rincón,
niña
Что
это
за
угол,
девочка
Cái
se
bebe
el
sol
Cái
пьет
солнце
Cái
es
la
brisa
marinera
Cái
- это
морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
который
восстанавливает
твое
сердце
Con
la
sonrisa
má'
morena
С
самой
темной
улыбкой
Cái,
cuando
tú
no
está'
Cái,
когда
тебя
нет
De
qué
me
vale
amar
el
mar,
mi
Cái
Для
чего
мне
любить
море,
мой
Cái
Cái,
cuando
anochece,
que
tú
te
duermes
Cái,
когда
наступает
ночь,
ты
засыпаешь
Que
yo
te
miro
y
a
ti
te
pierde,
ay,
Cái
Я
смотрю
на
тебя
и
ты
теряешься,
ай,
Cái
Cuándo
podré
regresa'
a
encerrarme
contigo
en
un
patio
Когда
смогу
вернуться,
чтобы
запереться
с
тобой
во
дворе
Dejar
que
el
viento
entre
las
macetas
silben
por
tango
Позволить
ветру
между
горшками
свистеть
танго
Y
ver
a
mi
gente,
por
fin
veré
И
увидеть
своих
людей,
наконец-то
увижу
Cái
del
mentidero,
muero
por
él
Cái
из
Mentidero,
я
умираю
за
ним
Yo
quiero
volver
Я
хочу
вернуться
Y
Cái,
por
la
madrugá
И
Cái,
ранним
утром
Cómo
me
huele
a
sal,
mi
Cái
Как
пахнет
солью,
мой
Cái
Y
pa'
nosotros
dos
И
для
нас
двоих
Tengo
a
mi
Cái
y
con
perdón
У
меня
есть
мой
Cái
и
с
извинениями
Ay,
de
los
que
se
preguntan
Ай,
те,
кто
спрашивает
Qué
es
lo
que
tiene
ese
rincón,
niña
Что
это
за
угол,
девочка
Cái
se
bebe
el
sol
Cái
пьет
солнце
Cái
es
la
brisa
marinera
Cái
- это
морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
который
восстанавливает
твое
сердце
Con
la
sonrisa
má'
morena
С
самой
темной
улыбкой
Cái
se
bebe
el
sol
Cái
пьет
солнце
Cái
es
la
brisa
marinera
Cái
- это
морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
который
восстанавливает
твое
сердце
Con
la
sonrisa
má'
morena,
niña
С
самой
темной
улыбкой,
девочка
Cái
se
bebe
el
sol
Cái
пьет
солнце
Cái
es
la
brisa
marinera
Cái
- это
морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
который
восстанавливает
твое
сердце
Con
la
sonrisa
má'
morena,
niña
С
самой
темной
улыбкой,
девочка
Cái
se
bebe
el
sol
Cái
пьет
солнце
Cái
es
la
brisa
marinera
Cái
- это
морской
бриз
Y
que
remienda
tu
corazón
И
который
восстанавливает
твое
сердце
Con
la
sonrisa
má'
morena
С
самой
темной
улыбкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanz, Alejandro Sanchez Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.