Niña Pastori - Corazón Partio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niña Pastori - Corazón Partio




Corazón Partio
Broken Heart
Ya lo ves
You see it now,
Que no hay dos sin tres
There's no two without three,
Que la vida va y viene, y que no se detiene, y qué yo
That life comes and goes, it doesn't stop, and what do I know?
Pero miénteme, aunque sea dime que algo queda entre nosotros dos
But lie to me, even if it's just to say something remains between us two,
Que en tu habitación nunca sale el sol
That in your room the sun never rises,
No existe el tiempo ni el dolor
There's no time, no pain,
Y llévame, si quieres a perder a ningún destino, sin ningún por qué
And take me, if you want, to lose myself to nowhere, without any reason why.
Ya lo
I know it now,
Que corazón que no ve
That a heart that doesn't see,
El corazón que no siento, corazón que te miente amor
The heart that doesn't feel, is a heart that lies to you, my love.
Pero sabes que en lo más profundo de mi alma sigue aquel dolor
But you know that in the deepest part of my soul, that pain remains,
Por creer en ti
For believing in you.
¿Qué fue de la ilusión y de lo bello que es vivir?
What happened to the hope and the beauty of living?
¿Para qué me curaste cuando estaba herío?
Why did you heal me when I was wounded?
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partío
If today you leave me again with a broken heart?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca lo abandone?
Who will ask me to never abandon them?
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras este enero?
Who will fill this January with springs?
Y bajará la luna para que juguemos
And bring down the moon so we can play?
Dime, si te vas, dime cariño mío
Tell me, if you leave, tell me, my love,
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?
Dar solamente aquello que te sobra
Giving only what you have left over
Nunca fue compartir, sino dar limosna, amor
Was never sharing, but giving alms, my love.
Si no lo sabes
If you don't know it,
Te lo digo yo
I'll tell you,
Después de la tormenta siempre llega la calma
After the storm always comes the calm,
Pero que después de ti, después de ti no hay nada
But I know that after you, after you, there's nothing.
¿Para qué me curaste cuando estaba herío?
Why did you heal me when I was wounded?
Si hoy me dejas de nuevo con el corazón partío
If today you leave me again with a broken heart?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca lo abandone?
Who will ask me to never abandon them?
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras este enero?
Who will fill this January with springs?
Y bajará la luna para que juguemos
And bring down the moon so we can play?
Dime si te vas, dime cariño mío
Tell me, if you leave, tell me, my love,
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca lo abandone?
Who will ask me to never abandon them?
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras este enero?
Who will fill this January with springs?
Y bajará la luna para que juguemos
And bring down the moon so we can play?
Dime, si te vas, dime cariño mío
Tell me, if you leave, tell me, my love,
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca lo abandone?
Who will ask me to never abandon them?
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras este enero?
Who will fill this January with springs?
Y bajará la luna para que juguemos
And bring down the moon so we can play?
Dime si te vas, dime cariño mío
Tell me, if you leave, tell me, my love,
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca lo abandone?
Who will ask me to never abandon them?
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras este enero?
Who will fill this January with springs?
Y bajará la luna para que juguemos
And bring down the moon so we can play?
Dime si te vas, dime cariño mío
Tell me, if you leave, tell me, my love,
¿Quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?





Авторы: Alejandro Sanz, Alejandro Sanchez Pizarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.