Текст и перевод песни Niña Pastori - Corazón Partio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Partio
Broken Heart
Ya
lo
ves
You
see
it
now,
Que
no
hay
dos
sin
tres
There's
no
two
without
three,
Que
la
vida
va
y
viene,
y
que
no
se
detiene,
y
qué
sé
yo
That
life
comes
and
goes,
it
doesn't
stop,
and
what
do
I
know?
Pero
miénteme,
aunque
sea
dime
que
algo
queda
entre
nosotros
dos
But
lie
to
me,
even
if
it's
just
to
say
something
remains
between
us
two,
Que
en
tu
habitación
nunca
sale
el
sol
That
in
your
room
the
sun
never
rises,
No
existe
el
tiempo
ni
el
dolor
There's
no
time,
no
pain,
Y
llévame,
si
quieres
a
perder
a
ningún
destino,
sin
ningún
por
qué
And
take
me,
if
you
want,
to
lose
myself
to
nowhere,
without
any
reason
why.
Que
corazón
que
no
ve
That
a
heart
that
doesn't
see,
El
corazón
que
no
siento,
corazón
que
te
miente
amor
The
heart
that
doesn't
feel,
is
a
heart
that
lies
to
you,
my
love.
Pero
sabes
que
en
lo
más
profundo
de
mi
alma
sigue
aquel
dolor
But
you
know
that
in
the
deepest
part
of
my
soul,
that
pain
remains,
Por
creer
en
ti
For
believing
in
you.
¿Qué
fue
de
la
ilusión
y
de
lo
bello
que
es
vivir?
What
happened
to
the
hope
and
the
beauty
of
living?
¿Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herío?
Why
did
you
heal
me
when
I
was
wounded?
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
corazón
partío
If
today
you
leave
me
again
with
a
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
lo
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
abandon
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springs?
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos
And
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
love,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
Dar
solamente
aquello
que
te
sobra
Giving
only
what
you
have
left
over
Nunca
fue
compartir,
sino
dar
limosna,
amor
Was
never
sharing,
but
giving
alms,
my
love.
Si
no
lo
sabes
tú
If
you
don't
know
it,
Te
lo
digo
yo
I'll
tell
you,
Después
de
la
tormenta
siempre
llega
la
calma
After
the
storm
always
comes
the
calm,
Pero
sé
que
después
de
ti,
después
de
ti
no
hay
nada
But
I
know
that
after
you,
after
you,
there's
nothing.
¿Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herío?
Why
did
you
heal
me
when
I
was
wounded?
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
con
el
corazón
partío
If
today
you
leave
me
again
with
a
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
lo
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
abandon
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springs?
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos
And
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
love,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
lo
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
abandon
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springs?
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos
And
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime,
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
love,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
lo
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
abandon
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springs?
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos
And
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
love,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
lo
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
abandon
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springs?
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos
And
bring
down
the
moon
so
we
can
play?
Dime
si
tú
te
vas,
dime
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave,
tell
me,
my
love,
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
partío?
Who
will
heal
my
broken
heart?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanz, Alejandro Sanchez Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.