Текст и перевод песни Niña Pastori - En los Rincones de Mi Casa
Abro
la
puerta
Я
открываю
дверь.
Que
frio
hace
en
los
rinones
de
mi
casa
aveces
pasa,
Что
холодно
в
моем
доме,
иногда
случается.,
Aunq
este
llena
d
gente,
y
algo
te
falta
que
lo
mantenga,
Aunq
полон
людей,
и
что-то
не
хватает,
чтобы
держать
его,
Que
apenas
se
alumbran
los
pasillos
de
mi
mente,
Что
едва
освещаются
коридоры
моего
разума,,
Dnd
viven
los
recuerdos
que
no
callan.
Dnd
живут
воспоминаниями,
которые
не
умолкают.
Mira
como
rio
mira
como
lloro
mira
como
canto
cuando
yo
estoy
sola,
no
dejo
de
pensar
en
ti,
Смотри,
Как
Рио
Смотри,
Как
я
плачу
смотри,
как
я
пою,
когда
я
одна,
я
не
перестаю
думать
о
тебе.,
Mira
como
rio
mira
como
lloro
mira
como
canto
cuando
yo
estoy
sola,
no
dejo
de
pensar
en
ti...
no
dejo
de
pensar
en
ti
Смотри,
Как
Рио
Смотри,
Как
я
плачу
смотри,
как
я
пою,
когда
я
одна,
я
не
перестаю
думать
о
тебе
...
я
не
перестаю
думать
о
тебе.
Abro
la
puertaaa
Я
открываю
дверь.
Que
frio
hace
en
los
rincones
de
mi
casa
aveces
pasa,
Что
холодно
в
углах
моего
дома,
иногда
случается.,
Aunq
este
llena
de
gente
y
algo
te
falta
que
lo
mantenga,
Aunq
полон
людей,
и
что-то
не
хватает,
чтобы
держать
его,
Que
apenas
se
alumbran
los
pasillos
de
mi
mente,
Что
едва
освещаются
коридоры
моего
разума,,
Donde
viven
los
recuerdos
que
no
callan.
Где
живут
воспоминания,
которые
не
умолкают.
Mira
como
rio
mira
como
lloro
mira
como
canto
cuando
yo
estoy
sola,
no
dejo
de
pensar
en
ti,
Смотри,
Как
Рио
Смотри,
Как
я
плачу
смотри,
как
я
пою,
когда
я
одна,
я
не
перестаю
думать
о
тебе.,
Mira
como
rio
mira
como
lloro
mira
como
canto
cuando
yo
estoy
sola,
no
dejo
de
pensar
en
ti
Смотри,
Как
Рио
Смотри,
Как
я
плачу
смотри,
как
я
пою,
когда
я
одна,
я
не
перестаю
думать
о
тебе.
Mira
como
rio
mira
como
lloro
mira
como
canto
cuando
yo
estoy
sola,
no
dejo
de
pensar
en
ti...
no
dejo
de
pensar
en
ti
Смотри,
Как
Рио
Смотри,
Как
я
плачу
смотри,
как
я
пою,
когда
я
одна,
я
не
перестаю
думать
о
тебе
...
я
не
перестаю
думать
о
тебе.
La
niña
que
contrastes
Девочка,
которую
ты
противопоставляешь,
En
un
rincon,
con
miedo
de
levantarse,
В
углу,
боясь
встать.,
Tu
va
y
ven,
Ты
иди
и
приходи.,
Mi
vida,
con
la
cabeza
alta,
Моя
жизнь,
с
высоко
поднятой
головой.,
Demientras
que
tu
В
то
время
как
вы
No
puedes
levantarla,
Ты
не
можешь
поднять
ее.,
Dejame
ser
feliz,
Позволь
мне
быть
счастливым.,
Nunca
tuve
el
alma
en
venta,
У
меня
никогда
не
было
души
на
продажу.,
Tu
dinero,
no
compora
mis
riquezas,
Твои
деньги,
не
покупай
мои
богатства.,
Corazon,
no
es
es
igual,
Сердце,
это
не
то
же
самое.,
Nada
igual
de
la
misma
manera.
Ничего
такого
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Jimenez Borja, Maria Rosa Garcia Garcia Aka N Ina Pastori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.