Текст и перевод песни Niña Pastori - Ese Gitano (Tango / Rumba)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese Gitano (Tango / Rumba)
That Gypsy (Tango / Rumba)
Y
ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Los
lunares
de
su
pañuelo
The
polka
dots
on
his
handkerchief
Él
habló
palabras
de
amor
He
spoke
words
of
love
Que
yo
creí
con
ilusión
That
I
believed
with
illusion
Me
regaló
una
bella
flor
He
gave
me
a
beautiful
flower
Que
con
el
tiempo
se
marchitó
That
withered
over
time
Ay,
se
marchitó
Oh,
it
withered
Ay,
se
marchitó
Oh,
it
withered
Ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Los
lunares
de
su
pañuelo
The
polka
dots
on
his
handkerchief
Ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Los
lunares
de
su
pañuelo
The
polka
dots
on
his
handkerchief
Se
reflejó
la
luna
en
mi
cara
The
moon
reflected
on
my
face
Y
un
amor
ciego
sin
esperanza
And
a
blind
love
without
hope
Sentí
un
vacío
en
tu
mirada
I
felt
a
void
in
your
gaze
Y
es
que
en
mi
vida,
tú
te
alejabas
And
it's
that
in
my
life,
you
were
moving
away
Ay,
tú
te
alejabas;
ay,
tú
te
alejabas
Oh,
you
were
moving
away;
oh,
you
were
moving
away
Ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Los
lunares
de
su
pañuelo
The
polka
dots
on
his
handkerchief
Ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Los
lunares
de
su
pañuelo
The
polka
dots
on
his
handkerchief
Lo
que
he
sentido
por
él
What
I
have
felt
for
him
Satisfacciones
que
le
entregué
Satisfactions
that
I
gave
him
Ay,
cómo
siento
su
ausencia
Oh,
how
I
feel
his
absence
Que
yo
le
quise
That
I
loved
him
Que
yo
le
quiero
That
I
love
him
Ay,
cómo
siento
su
ausencia
Oh,
how
I
feel
his
absence
Que
yo
le
quise
That
I
loved
him
Que
yo
le
quiero
That
I
love
him
Ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Los
lunares
de
su
pañuelo
The
polka
dots
on
his
handkerchief
Ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Los
lunares
de
su
pañuelo
The
polka
dots
on
his
handkerchief
Ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Los
lunares
de
su
pañuelo
The
polka
dots
on
his
handkerchief
Ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Los
lunares
de
su
pañuelo
The
polka
dots
on
his
handkerchief
Ese
gitano
bandolero
And
this
thieving
gypsy
Me
enamoró,
cuánto
le
quiero
Made
me
fall
in
love,
how
much
I
love
him
Sus
ojos
verdes
de
esperanza
His
green
eyes
of
hope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Bautista Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.