Niña Pastori - La Música No Se Toca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niña Pastori - La Música No Se Toca




La Música No Se Toca
Music Is Untouchable
Pasaréis, pasaran los tiempos,
Time will pass, moments will go by,
Se irán los momentos... ya lo veréis.
You'll see, they will disappear.
Pasaran los imperios, las guerras,
Empires and wars will pass,
Los besos y donde miréis...
Kisses and glances you used to share...
Quedaran los versos y los porqués.
Only verses and questions will remain.
Recuérdalo... esta canción.
Remember... this song.
La música no se toca.
Music is untouchable.
Veréis, pasaran los empeños
You'll see, endeavors will pass
Y los misterios de seis en seis.
And mysteries will come and go.
Y los siglos, los muertos
Centuries, the dead
Y los inquietos que alzan la voz.
And the restless who raise their voices.
Pasaremos todos y quedaran
We will all pass and what will remain
Recuérdelo... una canción.
Remember... a song.
La música no se toca.
Music is untouchable.
¡Y qué! lo que va en el viento
And what! What's in the wind
Es lo más seguro, no lo dudéis.
Is most certain, don't doubt it.
Que se aferra al tiempo
It clings to time
Y se queda eterno en el corazón.
And remains forever in the heart.
Pasaremos todos y quedará
We will all pass and what will remain
Recuérdelo... una canción.
Remember... a song.
La música no se toca.
Music is untouchable.
¡Y no hay ley!
And there's no law!
Poderosa emoción que ni el tiempo la vence.
A powerful emotion that time cannot defeat.
¡No hay ley!
No law!
Lo que améis en el tiempo siempre quedará.
What you love in time will always remain.
Quedará cuando no estemos
It will remain when we are gone
Quedará cuando no estéis
It will remain when you are gone
Quedará la música...
Music will remain...
Y siempre la música, la verás.
And always music, you will see.
Larga vida a la música su majestad.
Long live music, its majesty.
Que dios guardo a la música en su inmensidad.
May God keep music in its vastness.
Y quedara la música
And music will remain
Cuando no haya a quien amar.
When there is no one left to love.
Quedará la música... como un despertar.
Music will remain... like an awakening.
Nos quedará la música, es nuestra verdad.
Music will remain with us, it's our truth.
Quedará la música... El es titular.
Music will remain... It's the main title.
Pasaran los inventos
Inventions will pass
Y el ir con los tiempos no lo veréis.
And keeping up with the times, you will not see.
Y al si no me conecto
And if I'm not connected
Las bandas más anchas y los que corréis.
The widest bands and those who run.
Pasaran las marcas y los 'ibéis'
Brands and 'you tubes' will pass
Recuerda que esta canción
Remember that this song
Es música y siempre flota.
Is music and it always floats.
¡Y que!
And what!
Lo que va en el viento
What's in the wind
Es lo más seguro, no lo dudéis.
Is most certain, don't doubt it.
Que se aferra al tiempo
It clings to time
Y se queda eterno en el corazón.
And remains forever in the heart.
Pasaremos todos y quedará
We will all pass and what will remain
Recuerdos y esta canción.
Memories and this song.
La música no se toca.
Music is untouchable.
¡Y no hay ley!
And there's no law!
Poderosa emoción que ni el tiempo la vence.
A powerful emotion that time cannot defeat.
¡No hay ley!
No law!
Lo que améis en el tiempo siempre quedará.
What you love in time will always remain.
Quedará cuando no estemos
It will remain when we are gone
Quedará cuando no estéis
It will remain when you are gone
Quedará la música...
Music will remain...
Y siempre la música, la verás.
And always music, you will see.
Larga vida a la música su majestad.
Long live music, its majesty.
Que dios guardo a la música en su inmensidad.
May God keep music in its vastness.
Y quedará la música...
And music will remain...
Cuando no haya a quien amar.
When there is no one left to love.
Quedará la música... como un despertar.
Music will remain... like an awakening.
Que viaje a la música...
May music travel...
En la eternidad.
Into eternity.





Авторы: ALEJANDRO SANZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.