Текст и перевод песни Niña Pastori - Los hilos del alba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los hilos del alba
Threads of Dawn
Ay
niña
mientras
tu
duermes
Oh
girl,
while
you
sleep
Entre
flecos
de
nada
ay
Between
delicate
fringes
Rompo
de
nuevo
a
girones
I
tear
into
shreds
again
Ay
remiendo
de
dia
amansa
Oh
mender
of
the
mellow
light
of
dawn
Ay
niña
mientras
tu
duermes
Oh
girl,
while
you
sleep
Sobre
Los
Hilos
Del
Alba
Upon
the
Threads
of
Dawn
Ventana
de
mi
locura
Window
of
my
madness
Que
tendi
tu
camisa
That
hung
your
shirt
Camisita
blanca
White
shirt
Yo
soy
gitana
gitanita
de
siempre
I
am
a
gypsy
girl,
always
have
been
Que
Undevel
no
me
niege
tu
persona
para
amar
May
Undevel
not
deny
me
your
person
to
love
Tus
camisiticas
quiero
planchar...
Your
little
shirts
I
want
to
iron...
Eran
las
claras
del
dia
It
was
the
break
of
day
Y
camino
de
su
casa
And
on
the
way
to
your
house
Iba
mi
niña
recia
My
strong
girl
went
Y
camino
de
su
casa
And
on
the
way
to
your
house
Iba
mi
niña
recia
My
strong
girl
went
Al
abrazadito
abrazadito
que
yo
tenia
To
the
intimate
embrace
that
I
had
Quiero
caminar
sobre
las
aguas
I
want
to
walk
on
water
Convertir
el
agua
en
vino
Turn
water
into
wine
O
el
sendero
en
otro
rio
Or
the
path
into
another
river
Quiero
beber
agua
contigo
I
want
to
drink
water
with
you
Y
en
el
mar
los
dos
juntitos
And
in
the
sea
together
Los
dos
juntitos
undirnos
Together
we
will
sink
Ay
borracherita
borrachera
Oh,
drunken
bliss
of
love
Que
da
el
cariño
That
endears
No
nombres
el
sentimiento
Do
not
name
the
feeling
Cuando
sientas
algo
extraño
When
you
feel
something
strange
No
nombre
tus
pesares
Do
not
name
your
sorrows
Los
terminaras
amando
You
will
end
up
loving
them
Renombra
mis
heridas
Rename
my
wounds
Pa
que
se
vallan
curando
So
that
they
may
heal
Renombra
tus
mentiras
Rename
your
lies
Me
terminaras
amando
I
will
end
up
loving
you
Ponle
nombre
nombre
ponle
Give
a
name,
a
name,
to
Me
terminaras
I
will
end
up
Ay
niña
mientras
tu
duermes
Oh
girl,
while
you
sleep
Entre
flecos
de
nada
Between
delicate
fringes
Rompo
de
nuevo
a
girones
I
tear
into
shreds
again
Ay
remiendo
de
Oh
mender
of
Ay
niña
mientras
tu
duermes
Oh
girl,
while
you
sleep
Sobre
Los
Hilos
Del
Alba
Upon
the
Threads
of
Dawn
Ventana
de
mi
locura
Window
of
my
madness
Que
tendi
tu
camisa
That
hung
your
shirt
Camisita
blanca
White
shirt
Yo
soy
gitana
gitanita
de
siempre
I
am
a
gypsy
girl,
always
have
been
Que
Undibel
no
me
niegue
May
Undibel
not
deny
me
Tu
persona
para
amar
Your
person
to
love
Ay
tus
camisas
quiero
planchar
Oh,
your
shirts
I
want
to
iron
Yo
soy
gitana
gitanita
de
siempre
I
am
a
gypsy
girl,
always
have
been
Que
Undibel
no
me
niegue
May
Undibel
not
deny
me
Tu
persona
para
amar
Your
person
to
love
Ay
tus
camisititas
quiero
planchar
Oh,
your
little
shirts
I
want
to
iron
Heran
las
claras
del
dia
It
was
the
break
of
day
Y
camino
de
su
casa
And
on
the
way
to
your
house
Iba
mi
niña
recia
My
strong
girl
went
Y
camino
de
su
casa
And
on
the
way
to
your
house
Iba
mi
niña
recia
My
strong
girl
went
Ay
abrazadito
abrazadito
Oh,
in
the
intimate
embrace
Quiero
caminar
sobre
las
aguas
I
want
to
walk
on
water
Convertir
el
agua
en
vino
Turn
water
into
wine
O
el
sendero
en
otro
rio
Or
the
path
into
another
river
Quiero
beber
agua
contigo
I
want
to
drink
water
with
you
Y
en
el
mar
los
dos
juntitos
And
in
the
sea
together
Los
dos
juntitos
hundirnos
Together
we
will
sink
Ay
borracherita
borrachera
Oh,
drunken
bliss
of
love
Que
hecha
el
cariño
That
endears
No
nombres
el
sentimiento
Do
not
name
the
feeling
Cuando
sientas
algo
extraño
When
you
feel
something
strange
No
nombres
tus
pesares
Do
not
name
your
sorrows
Los
terminaras
amando
You
will
end
up
loving
them
Renombra
mis
heridas
Rename
my
wounds
Pa
que
se
vayan
curando
So
that
they
may
heal
Renombra
tus
mentiras
Rename
your
lies
Que
terminaras
amando
That
I
will
end
up
loving
Ponle
ponle
nombre
a
tus
mentiras
Give
a
name,
a
name,
to
your
lies
Me
terminaras
I
will
end
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro, Jose A. Salazar, Vicente Amigo Girol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.