Текст и перевод песни Niña Pastori - Mi Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
verdad
es
que
no
te
veo
y
te
echo
de
menos
The
truth
is
that
I
don't
see
you
and
I
miss
you
Porque
te
miro
a
los
ojos
y
veo
el
amanecer
Because
I
look
into
your
eyes
and
I
see
the
sunrise
Por
qué
si
te
sigo
me
llevas
directamente
al
infierno
Why
if
I
follow
you
it
takes
me
straight
to
hell
Por
qué
y
si
no
sobrevivo
a
la
corriente
Why
and
if
I
don't
survive
the
current
Y
si
me
quedo
ahora
me
llevas
volando
en
silencio
And
if
I
stay
now
you
take
me
flying
in
silence
Porque
pronto
oscurece
y
todos
los
gatos
son
pardos
Because
soon
it
gets
dark
and
all
cats
are
grey
A
escondidas
y
débiles
vamos
llevando
lo
nuestro
Secretly
and
weakly
we
are
carrying
our
own
Tus
palabras
huyeron,
mis
ojos
cruzaron
los
vientos
Your
words
fled,
my
eyes
crossed
the
winds
(Mi
libertad)
(My
freedom)
Para
soñar(Para
soñar)
To
dream
(To
dream)
Para
volar
(Para
volar)
To
fly
(To
fly)
Para
reír
(Para
reír)
To
laugh
(To
laugh)
Para
cantar
(Para
cantar)
To
sing
(To
sing)
Para
dibujar
(Para
dibujar)
To
draw
(To
draw)
Para
decir
(Para
decir)
To
say
(To
say)
Para
sentir
(Para
sentir)
To
feel
(To
feel)
Y
quizás
me
resulte
difícil
mirarte
a
la
cara
And
perhaps
it
may
be
difficult
for
me
to
look
you
in
the
face
Y
borrar
y
copiar
el
sentido
de
tus
palabras
And
erase
and
copy
the
meaning
of
your
words
(No
sé
qué
hacer)
(I
don't
know
what
to
do)
Es
injusta
la
vida,
las
puertas
las
tengo
cerradas
Life
is
unfair,
the
doors
are
closed
to
me
Puedo
estar
condenada
a
seguir
el
vaivén
de
las
olas
I
may
be
condemned
to
follow
the
swaying
of
the
waves
Me
desnudo
y
descalza
te
sigo
pisándome
sola
I
strip
naked
and
barefoot
I
follow
you,
trampling
myself
(No
sé
qué
hacer)
(I
don't
know
what
to
do)
En
el
patio
y
la
casa
el
invierno
parecen
tan
fríos
In
the
patio
and
the
house
winter
seems
so
cold
Cuando
busco
el
verano,
en
tus
sueños
me
quemo
contigo
When
I
seek
summer,
I
burn
with
you
in
your
dreams
Me
despierto
en
el
juego
y
me
siento
un
pájaro
herido
I
wake
up
in
the
game
and
I
feel
like
a
wounded
bird
(Mi
libertad)
(My
freedom)
Para
transmitir
(Para
transmitir)
To
transmit
(To
transmit)
Para
imaginar
(Para
imaginar)
To
imagine
(To
imagine)
Para
descubrir
(Para
descubrir)
To
discover
(To
discover)
Para
brillar
(Para
brillar)
To
shine
(To
shine)
Para
regalar
(Para
regalar)
To
give
(To
give)
Para
consentir
(Para
consentir)
To
consent
(To
consent)
Para
gozar
(Para
gozar)
To
enjoy
(To
enjoy)
(Mi
libertad)
(My
freedom)
Para
no
volver
(Para
no
volver)
Not
to
return
(Not
to
return)
Para
luchar
(Para
luchar)
To
fight
(To
fight)
Para
viajar
(Para
viajar)
To
travel
(To
travel)
Para
enloquecer
(Para
enloquecer)
To
go
crazy
(To
go
crazy)
Para
crear
(Para
crear)
To
create
(To
create)
Para
reinventar
(Para
reinventar)
To
reinvent
(To
reinvent)
Para
vivir
(Para
vivir)
To
live
(To
live)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PASTORA JIMENEZ GARCIA, MARIA ROSA GARCIA GARCIA, JULIO JIMENEZ BORJA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.