Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morao (Nueva Versión)
Morao (New Version)
Santa
Virgen
de
barro
Holy
Virgin
of
clay
Grandes
son
tus
duquelas
Your
feet
are
big
Siempre
te
veo
llorando
I
always
see
you
crying
Y
eso
a
mi
me
causa
pena
And
that
causes
me
pain
A
un
Santo
le
he
pedío
I've
asked
a
Saint
Para
hacerte
un
regalo
To
give
you
a
gift
Que
me
mande
del
cielo
To
send
me
from
heaven
Hilo,
aguja
y
paño
Thread,
needle
and
cloth
Que
quiero
hacerte
un
vertío
Because
I
want
to
make
you
a
dress
Con
hilo
de
oro
fino,
muy
bonito
With
fine
gold
thread,
very
pretty
Con
los
puños
de
volante
With
ruffled
cuffs
De
un
terciopelo
elegante
moraito
Of
an
elegant
purple
velvet
Morao,
morao,
mora,
mora,
mora,
moraito
Purple,
purple,
purple,
purple,
purple,
purple
Un
vestio
morao
mora
moraito
A
purple
dress,
purple,
purple,
purple
Dios
mio
de
mi
alma
My
God
of
my
soul
Rey
de
los
angelitos
King
of
the
angels
Por
orden
en
la
tierra
Order
the
earth
O
si
no
baja
y
pega
un
grito
Or
come
down
and
shout
Ya
no
quiero
que
llores
I
don't
want
you
to
cry
anymore
Santa
Virgen
de
barro
Holy
Virgin
of
clay
Quiero
aliviar
tus
penas
I
want
to
ease
your
pain
Haciendore
un
regalo
By
giving
you
a
gift
Que
quiero
hacerte
un
vertío
Because
I
want
to
make
you
a
dress
Con
hilo
de
oro
fino,
muy
bonito
With
fine
gold
thread,
very
pretty
Con
los
puños
de
volante
With
ruffled
cuffs
De
un
terciopelo
elegante
moraito
Of
an
elegant
purple
velvet
Morao,
morao,
mora,
mora,
mora,
moraito
Purple,
purple,
purple,
purple,
purple,
purple
Un
vestio
morao
mora
moraito
A
purple
dress,
purple,
purple,
purple
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.