Текст и перевод песни Niña Pastori - Pájaros de Barro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pájaros de Barro
Глиняные птицы
Por
si
el
tiempo
me
arrastra
a
playas
desiertas
Если
время
унесет
меня
на
пустынные
пляжи
Hoy
cierro,
yo,
el
libro
de
las
horas
muertas
Сегодня
я
закрываю
книгу
мертвых
часов
Hago
pájaros
de
barro
Я
леплю
птиц
из
глины
Hago
pájaros
de
barro
y
los
echo
a
volar
Я
леплю
птиц
из
глины
и
отпускаю
их
в
небо
Por
si
el
tiempo
me
arrastra
a
playas
desiertas
Если
время
унесет
меня
на
пустынные
пляжи
Hoy
rechazo
la
bajeza
del
abandono
y
la
pena
Сегодня
я
отвергаю
низость
забвения
и
печали
Ni
una
página
en
blanco
más
Ни
одной
пустой
страницы
больше
Siento
el
asombro
de
un
transeúnte
solitario
Я
чувствую
изумление
одинокого
путника
En
los
mapas
me
pierdo
На
картах
я
теряюсь
Por
sus
hojas
navego
По
их
листам
я
плыву
Ahora
sopla
el
viento
Теперь
дует
ветер
Cuando
el
mar
quedó
lejos
hace
tiempo
Когда
море
осталось
далеко
позади
Ya
no
subo
la
cuesta
que
me
lleva
a
tu
casa
Я
больше
не
поднимаюсь
по
склону,
ведущему
к
твоему
дому
Ya
no
duerme
mi
perro
junto
a
tu
candela
Моя
собака
больше
не
спит
у
твоего
огня
En
los
vértices
del
tiempo
anidan
los
sentimientos
На
вершинах
времени
гнездятся
чувства
Hoy
son
pájaros
de
barro
que
quieren
volar
Сегодня
они
– глиняные
птицы,
которые
хотят
летать
En
los
valles
me
pierdo
В
долинах
я
теряюсь
En
las
carreteras
duermo
На
дорогах
я
сплю
Ahora
sopla
el
viento
Теперь
дует
ветер
Cuando
el
mar
quedó
lejos
hace
tiempo
Когда
море
осталось
далеко
позади
En
los
valles
me
pierdo
В
долинах
я
теряюсь
En
las
carreteras
duermo
На
дорогах
я
сплю
Cuando
no
tengo
barca,
remos
ni
guitarra
Когда
у
меня
нет
лодки,
весел
и
гитары
Cuando
ya
no
canta
el
ruiseñor
de
la
mañana
Когда
уже
не
поет
утренний
соловей
Cuando
no
tengo
barca,
remos
ni
guitarra
Когда
у
меня
нет
лодки,
весел
и
гитары
Cuando
ya
no
canta
el
ruiseñor
de
la
mañana
Когда
уже
не
поет
утренний
соловей
Cuando
no
tengo
barca,
remos
ni
guitarra
Когда
у
меня
нет
лодки,
весел
и
гитары
Cuando
ya
no
canta
el
ruiseñor
de
la
mañana
Когда
уже
не
поет
утренний
соловей
Cuando
no
tengo
barca
Когда
у
меня
нет
лодки
Remo
en
mi
guitarra
Весло
в
моей
гитаре
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Garcia Perez Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.