Niña Pastori - Qué pena (Bulerías) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niña Pastori - Qué pena (Bulerías)




Qué pena (Bulerías)
What a shame (Bulerías)
Qué pena
What a shame
Que se acabara
That it's over
Qué pena
What a shame
Por la manera
Because of the way it happened
Qué pena
What a shame
Que pase el tiempo
That time passes
Y me siga dando pena.
And I still feel sorry for myself.
Una madeja de risa
A tangle of laughter
En un charquito de esmalte
In a puddle of enamel
Un dibujito de tiza
A chalk drawing
Un acertijo muy fácil.
An easy riddle.
Es un churrete de Luna
It's a trickle of moon
Con encajitos chocantes
With frilly bows
Unas cosquillas de cuna
A tickle from a cradle
Un pellizquito de amante
A little pinch from a lover
Es un capricho de azúcar
It's a sugar whim
Es un flequito del aire.
It's a wisp of air.
Niño recién nacío
Newborn baby
Que columpia despertares
Who swings awake
Ojalá que hubiera visto
I wish I could have seen
La sonrisa de tu mare.
The smile of your mother.
Celos es lo que tengo
I'm jealous
No es que tenga dudas
It's not that I have doubts
Y es que tengo miedo
And it's that I'm afraid
Todavía
Still
Yo no me creo que te tengo.
I don't believe I have you.
Vivimos con la dignidad
We live with the dignity
Del que es capaz con solo una mirada
Of those who are capable with just a glance
De distinguir una verdad
Of distinguishing a truth
Entre miles de mentiras disfrazadas
Among thousands of disguised lies
Todavía
Still
No me creo que te tengo.
I don't believe I have you.
Quererse es no tener secretos
To love is to have no secrets
Y sin embargo seguir siendo
And yet to continue being
Y el uno para el otro
And one for the other
Y el mayor de los misterios
And the greatest of mysteries
Todavía
Still
Yo no me creo que te tengo.
I don't believe I have you.
Qué pena...
What a shame...
Cuando yo quise
When I wanted to
Tu no qierías
You didn't want to
Y cuando por fin qusiste
And when you finally wanted to
Yo quise querer
I wanted to want to
Pero no podía
But I couldn't
Los paisajes mas bellos
The most beautiful landscapes
Viven en la mente
Live in the minds
De los ciegos
Of the blind
Y la esperanza mas fuerte surge
And the strongest hope arises
De los que no tienen remedio
From those who have no remedy
Todavía
Still
Yo no me creo que te tengo
I don't believe I have you
Qué pena...
What a shame...





Авторы: Alejandro Saenz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.