Текст и перевод песни Niña Pastori - Remolino (with Sara Baras)
Remolino (with Sara Baras)
Whirlwind (with Sara Baras)
Es
como
una
maldición,
este
tiempo
sin
tu
amor
It's
like
a
curse,
this
time
without
your
love
Como
te
extraño
y
como
sangra
la
herida
How
I
miss
you
and
how
the
wound
bleeds
Y
se
me
acaba
la
vida,
ya
no
lo
aguanto
And
my
life
is
ending,
I
can't
take
it
anymore
Como
agua
de
cristal
Like
crystal
water
Así
es
el
amor
que
yo,
llevo
por
dentro
That's
the
love
that
I
carry
within
me
Y
me
consumo,
cuando
te
sueño
And
I
waste
away,
when
I
dream
of
you
Las
mañanas
junto
a
ti,
son
como
el
cielo
inmenso
The
mornings
by
your
side,
are
like
the
immense
sky
Ese
amor
es
como
el
mar
That
love
is
like
the
sea
Algo
que
se
me
va
escapar
y
no
cabe
en
mi
pecho
Something
that
eludes
me
and
doesn't
fit
in
my
chest
Para
mantenerme
vivo,
necesito
ese
motivo
To
keep
me
alive,
I
need
that
reason
Que
en
ti
yo
encuentro
That
I
find
in
you
Cuando
ya
no
pueda
más
When
I
can't
take
it
anymore
Voy
a
salir
a
volar,
voy
a
buscarte
I'm
going
to
go
out
and
fly,
I'm
going
to
look
for
you
Y
cuando
tenga
tu
amor
sincero
And
when
I
have
your
sincere
love
Volverá
la
luz
de
nuevo
y
a
mi
universo
The
light
will
return
again
to
my
universe
Tu
amor
es
como
un
rió,
que
baña
el
cuerpo
Your
love
is
like
a
river,
that
bathes
the
body
Es
como
un
remolino
que
va
creciendo
It's
like
a
whirlwind
that
grows
Tu
amor
es
el
perfume
que
trajo
el
viento
Your
love
is
the
perfume
that
the
wind
brought
Si
te
vas
a
marchar,
si
te
vas
a
marchar
If
you're
going
to
leave,
if
you're
going
to
leave
Tu
amor
es
como
un
rió,
que
baña
el
cuerpo
Your
love
is
like
a
river,
that
bathes
the
body
Es
como
un
remolino
que
va
creciendo
It's
like
a
whirlwind
that
grows
Tu
amor
es
el
perfume
que
trajo
el
viento
Your
love
is
the
perfume
that
the
wind
brought
Si
te
vas
a
marchar,
si
te
vas
a
marchar
If
you're
going
to
leave,
if
you're
going
to
leave
Llévate
antes
mi
cuerpo...
Take
my
body
before
you
go...
Cuando
ya
no
pueda
más
When
I
can't
take
it
anymore
Voy
a
salir
a
volar
voy
a
buscarte
I'm
going
to
go
out
and
fly,
I'm
going
to
look
for
you
Y
cuando
tenga
tu
amor,
sincero
And
when
I
have
your
love,
sincere
Volverá
la
luz
de
nuevo
y
a
mi
universo
The
light
will
return
again
to
my
universe
Tu
amor
es
como
un
rió,
que
baña
el
cuerpo
Your
love
is
like
a
river,
that
bathes
the
body
Es
como
un
remolino
que
va
creciendo
It's
like
a
whirlwind
that
grows
Tu
amor
es
el
perfume
que
trajo
el
viento
Your
love
is
the
perfume
that
the
wind
brought
Si
te
vas
a
marchar,
si
te
vas
a
marchar
If
you're
going
to
leave,
if
you're
going
to
leave
Tu
amor
es
como
un
rió,
que
baña
el
cuerpo
Your
love
is
like
a
river,
that
bathes
the
body
Es
como
un
remolino
que
va
creciendo
It's
like
a
whirlwind
that
grows
Tu
amor
es
el
perfume
que
trajo
el
viento
Your
love
is
the
perfume
that
the
wind
brought
Si
te
vas
a
marchar,
si
te
vas
a
marchar
If
you're
going
to
leave,
if
you're
going
to
leave
Llévate
antes
mi
cuerpo...
Take
my
body
before
you
go...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaury Gutierrez Brufau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.