Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Song de Tim Buckley (Lorca)
Tim Buckleys Tiefes Lied (Lorca)
Deja
que
el
sol
cante
en
tu
sonrisa
Lass
die
Sonne
in
deinem
Lächeln
singen
Deja
que
el
viento
mantenga
tu
deseo
Lass
den
Wind
dein
Verlangen
aufrechterhalten
Deja
que
tu
voz
de
mujer
corra
por
tus
venas
Lass
deine
Frauenstimme
durch
deine
Adern
fließen
Que
sea
ella
la
sangre,
no
te
avergüences
Lass
sie
das
Blut
sein,
schäme
dich
nicht
Ella
es
tu
casa
cuando
nadie
te
quiere
Sie
ist
dein
Zuhause,
wenn
niemand
dich
liebt
Ella
te
dará
la
vida
cuando
estés
cansado
Sie
wird
dir
das
Leben
geben,
wenn
du
müde
bist
Ella
aliviará
tus
temores
cuando
seas
un
extraño
Sie
wird
deine
Ängste
lindern,
wenn
du
fremd
bist
Ella
nació
para
darte
fe
Sie
wurde
geboren,
um
dir
Glauben
zu
schenken
Oh,
sólo
para
ti
Oh,
nur
für
dich
No
eres
más
que
un
hombre
en
las
carreteras
de
la
muerte
Du
bist
nur
ein
Mann
auf
den
Straßen
des
Todes
No
eres
más
que
un
hombre
en
las
carreteras
de
la
muerte
Du
bist
nur
ein
Mann
auf
den
Straßen
des
Todes
No
eres
más
que
un
hombre
en
las
carreteras
de
la
muerte
Du
bist
nur
ein
Mann
auf
den
Straßen
des
Todes
No
eres
más
que
un
hombre
en
las
carreteras
de
la
muerte
Du
bist
nur
ein
Mann
auf
den
Straßen
des
Todes
No
eres
más
que
un
hombre
en
las
carreteras
de
la
muerte
Du
bist
nur
ein
Mann
auf
den
Straßen
des
Todes
No
eres
más
que
un
hombre
en
las
carreteras
de
la
muerte
Du
bist
nur
ein
Mann
auf
den
Straßen
des
Todes
No
eres
más
que
un
hombre
en
las
carreteras
de
la
muerte
Du
bist
nur
ein
Mann
auf
den
Straßen
des
Todes
No
eres
más
que
un
hombre
en
las
carreteras
de
la
muerte
Du
bist
nur
ein
Mann
auf
den
Straßen
des
Todes
No
eres
más
que
un
hombre...
Du
bist
nur
ein
Mann...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Popular, Tim Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.