Niño de Elche - Informe para Costa Rica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Niño de Elche - Informe para Costa Rica




Informe para Costa Rica
Доклад для Коста-Рики
Antes de que tengas policía, política y salas de tortura
Прежде чем у тебя появится полиция, политика и камеры пыток,
Y las plazas y los parques sean lugares inseguros
И площади, и парки станут небезопасными местами,
Lugares inseguros pasear entre los árboles y flores
Небезопасными местами для прогулок среди деревьев и цветов,
Y en las cafeterías sea necesario hablar en voz baja
И в кафе придётся говорить шёпотом,
Escribir los pensamientos en las paredes de los inodoros
Писать свои мысли на стенах туалетов,
Antes de que sea indigno ser campesino
Прежде чем станет постыдным быть крестьянином,
Antes de que se prohíban los jardines y los parques
Прежде чем запретят сады и парки
Después de las seis de la tarde
После шести вечера,
Antes de que haya censura y te abran las cartas
Прежде чем появится цензура, и твои письма будут вскрывать,
Y las cartas no te lleguen
И письма не будут доходить,
Y haya toque de queda
И будет комендантский час,
Y prohibidas las reuniones sin permiso
И будут запрещены собрания без разрешения,
Los grupos callejeros, los bailes y los besos
Уличные компании, танцы и поцелуи,
Antes de que una madre escriba
Прежде чем мать напишет:
(Señor Presidente ruego decirme dónde está mi hijo detenido)
(Господин Президент, прошу сообщить, где находится мой сын, задержанный)
Hace un mes
Месяц назад,
Antes, antes de que haya policía clandestina
Прежде, прежде чем появится тайная полиция
Y dineros clandestinos
И тайные деньги
Pa' la poli, poli-poli clandestina
Для полиции, тайной полиции,
Y no digas nada a la televisión
И ты ничего не скажешь телевидению,
Nada a la prensa y nada a nadie
Ничего прессе и никому,
Salvo a las organizaciones que habrán nacido entonces
Кроме организаций, которые к тому времени появятся,
Antes, antes de que no valga la pena vivir en ti
Прежде, прежде чем станет невыносимо жить в тебе,
Porque se haya perdido el último rincón del mundo
Потому что будет потерян последний уголок мира,
Donde un hombre pueda parecer un hombre
Где человек может выглядеть как человек,
Y antes de que te descompongas, te deformes,
И прежде чем ты разложишься, деформируешься,
Te deshagas, de que desaparezcas
Исчезнешь, растворишься,
De que te manches, de que te ensucies,
Запятнаешься, испачкаешься,
De que te pudras, de que te enmierdes
Сгниешь, утонешь в грязи,
Quiero aprovechar para pronunciar tu nombre
Я хочу воспользоваться случаем, чтобы произнести твоё имя
Sin sentir pena ni asco
Без стыда и отвращения,
Costa Rica
Коста-Рика.





Авторы: Antidio Cabal, Francisco Contreras Molina, Raul Cantizano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.