Niños Mutantes - Glaciares y Volcanes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niños Mutantes - Glaciares y Volcanes




Glaciares y Volcanes
Glaciers and Volcanoes
Los glaciares,
The glaciers,
Los volcanes,
The volcanoes,
Las ideas destructivas arrasando con cualquier forma de vida.
Destructive ideas wiping out any form of life.
Y las nubes que se caen
And the clouds that fall
Y los trenes que se estrellan
And the trains that crash
Las catástrofes enormes que te esperan.
The huge catastrophes that are waiting for you.
Los glaciares,
The glaciers,
Los volcanes,
The volcanoes,
Epidemias de suicidas
Epidemics of suicides
Se empeñaron en amargarte la vida.
They were determined to make your life bitter.
Parecían poca cosa y crecían como espigas, te robaban la esperanza y la alegría.
They seemed so insignificant and grew like ears of corn, robbing you of hope and joy.
No quería entrar,
I didn't want to go in,
Sabía que era un agujero.
I knew it was a hole.
No quería entrar,
I didn't want to go in,
Pero pasaste primero.
But you went first.
Los desiertos y los páramos más tristes de Siberia.
The deserts and the saddest wastelands of Siberia.
Los columpios y los ponis de la feria.
The swings and the ponies of the fair.
Las cruzadas de los hombres
The crusades of men
La ira de las mujeres,
The wrath of women,
La torpeza de no saber lo que quieres.
The stupidity of not knowing what you want.
No quería entrar,
I didn't want to go in,
Sabía que era un agujero.
I knew it was a hole.
No quería entrar,
I didn't want to go in,
Pero pasaste primero.
But you went first.
No quería entrar,
I didn't want to go in,
Pero perdimos la cabeza
But we lost our minds
Y no estuvo nada mal
And it wasn't bad at all
Ser lo peor del mundo.
Being the worst in the world.
Yo no tengo la culpa,
It's not my fault,
Que la culpa es de la tierra.
It's the earth's fault.
Yo no tengo la culpa,
It's not my fault,
Que la culpa es de la tierra.
It's the earth's fault.
Yo no tengo la culpa,
It's not my fault,
Que la culpa es de la tierra.
It's the earth's fault.
Yo no tengo la culpa,
It's not my fault,
Que la culpa es de la tierra.
It's the earth's fault.





Авторы: Juan Alberto Martínez, Niños Mutantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.