Текст и перевод песни Niños Mutantes - Palabras para Julio - (La Vega)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras para Julio - (La Vega)
Words for Julio - (La Vega)
Ha
llegado
la
hora
de
decir
la
verdad
The
time
has
come
to
tell
the
truth
De
poner
las
cartas
sobre
la
mesa
To
put
our
cards
on
the
table
El
verano
llega,
el
pasado
pesa
Summer
is
here,
the
past
weighs
down
Como
pesa
la
noche
en
la
ciudad
Like
the
night
weighs
down
on
the
city
Como
barren
las
hojas
en
las
aceras
Like
the
leaves
are
swept
on
the
sidewalks
Como
las
averías
definitivas
Like
the
definitive
breakdowns
Como
el
campo
que
eran
las
avenidas
Like
the
field
that
the
avenues
once
were
Como
el
sol
que
quema
algunos
días
de
agosto
Like
the
sun
that
burns
on
some
August
days
Un
hombre
solo,
una
mujer
A
lonely
man,
a
woman
Así
tomados
de
uno
en
uno
Like
this,
taken
one
at
a
time
Son
como
polvo,
no
son
nada
They
are
like
dust,
they
are
nothing
No
son
nada
They
are
nothing
Abrirás
la
puerta
y
no
será
él,
You
will
open
the
door
and
it
will
not
be
him
Cerrarás
los
ojos
y
estará
ella
You
will
close
your
eyes
and
she
will
be
there
Los
aviones
vuelan
a
ras
de
tierra
The
planes
fly
low
to
the
ground
Pero
van
a
toda
velocidad
But
they
go
at
full
speed
Estos
días
lentos
en
el
verano
These
slow
summer
days
Te
abren
en
dos
como
un
cirujano
Open
you
up
like
a
surgeon
Que
descubre
que
ya
no
tienes
nada
por
dentro
Who
discovers
that
you
have
nothing
left
inside
Un
hombre
solo,
una
mujer
A
lonely
man,
a
woman
Así
tomados
de
uno
en
uno
Like
this,
taken
one
at
a
time
Son
como
polvo,
no
son
nada
They
are
like
dust,
they
are
nothing
No
son
nada
They
are
nothing
Abrirás
la
puerta
y
no
será
él,
You
will
open
the
door
and
it
will
not
be
him
Cerrarás
los
ojos
y
estará
ella
You
will
close
your
eyes
and
she
will
be
there
Los
aviones
vuelan
a
ras
de
tierra
The
planes
fly
low
to
the
ground
Pero
van
a
toda
velocidad
But
they
go
at
full
speed
Estos
días
lentos
en
el
verano
These
slow
summer
days
Te
abren
en
dos
como
un
cirujano
Open
you
up
like
a
surgeon
Que
descubre
que
ya
no
tienes
nada
por
dentro
Who
discovers
that
you
have
nothing
left
inside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Alberto Martínez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.