Текст и перевод песни Niñovan - Gala
Esto
pasó
cuando
te
conocí
This
happened
when
I
met
you
No
te
culpo
a
ti,
ni
me
culpo
a
mi
I
blame
neither
you,
nor
myself
Coqueteos,
juegos,
música,
Flirting,
games,
and
music,
Ambos
sabiamos
lo
que
podía
pasar.
We
both
knew
what
could
happen.
Jugadas
de
la
vida
que
dicen
que
existes,
Life's
little
games
that
say
you
exist,
Momentos
de
soledad
Moments
of
loneliness
Que
se
llenan
cuando
tú
estás
aquí.
That
fill
up
when
you're
here.
No
me
siento
responsable
I
feel
no
responsibility
Mira,
de
lo
que
pasó
aquí
Look,
for
what
happened
here
Ni
te
hago
responsable
a
ti
Neither
do
I
hold
you
responsible
No
me
siento
responsable
I
feel
no
responsibility
Mira,
de
lo
que
pasó
aquí
Look,
for
what
happened
here
Ni
te
hago
responsable
a
ti
Neither
do
I
hold
you
responsible
De
amores
locos
está
llena
la
historia
Lovers
abound
throughout
history
Locos,
excéntricos
a
rematar
Lovers
eccentric,
crazy
to
the
extreme
Que
me
importa
si
así
quedo
en
la
historia
What
do
I
care
if
in
that
way
I
go
down
in
history
Sólo
sé
qué
a
tu
lado
me
gusta
estar
I
only
know
that
I
like
being
by
your
side
Que
me
importa
si
así
quedo
en
la
historia
What
do
I
care
if
in
that
way
I
go
down
in
history
Sólo
sé
qué
a
tu
lado
me
gusta
estar
I
only
know
that
I
like
being
by
your
side
Si
Frida
amó
a
Diego,
If
Frida
loved
Diego,
Si
Gala
amó
a
Dalí
If
Gala
loved
Dalí
Si
Yoko
Ono
amó
a
Lennon
If
Yoko
Ono
loved
Lennon
Que
no
te
ame
yo
a
ti
Let
me
love
you
Si
Frida
amó
a
Diego,
If
Frida
loved
Diego,
Si
Gala
amó
a
Dalí
If
Gala
loved
Dalí
Si
Yoko
Ono
amó
a
Lennon
If
Yoko
Ono
loved
Lennon
Que
no
te
ame
yo
a
ti
Let
me
love
you
Que
no
te
ame
yo
a
ti
Let
me
love
you
Te
pido
vamos
retando
a
la
historia
I
ask,
let's
challenge
history
Que
los
que
dicen
que
esto
no
debe
pasar
Those
who
say
that
this
should
not
happen
Somos
más
que
amigos,
mira,
We
are
more
than
friends,
look,
Somos
música,
We
are
music,
Música
viva
en
este
lugar
Music
lives
right
here
Somos
más
que
amigos,
mira,
We
are
more
than
friends,
look,
Somos
música,
We
are
music,
Música
viva
en
este
lugar
Music
lives
right
here
Si
Frida
amó
a
Diego,
If
Frida
loved
Diego,
Si
Gala
amó
a
Dalí
If
Gala
loved
Dalí
Si
Yoko
Ono
amó
a
Lennon
If
Yoko
Ono
loved
Lennon
Que
no
te
ame
yo
a
ti
Let
me
love
you
Si
Frida
amó
a
Diego,
If
Frida
loved
Diego,
Si
Gala
amó
a
Dalí
If
Gala
loved
Dalí
Si
Yoko
Ono
amó
a
Lennon
If
Yoko
Ono
loved
Lennon
Que
no
te
ame
yo
a
ti
Let
me
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.