Nneka Egbuna - Heartbeat - C&S Mix - Live At Brixton Academy - перевод текста песни на немецкий

Heartbeat - C&S Mix - Live At Brixton Academy - Nneka Egbunaперевод на немецкий




Heartbeat - C&S Mix - Live At Brixton Academy
Heartbeat - C&S Mix - Live At Brixton Academy
You said you'd be there for me
Du sagtest, du wärst für mich da
In times of trouble when I need you and I'm down
In Zeiten der Not, wenn ich dich brauche und am Boden bin
And likewise you need friendship
Und ebenso brauchst du Freundschaft
It's from my side pure love
Von meiner Seite ist es reine Liebe
But I see lately things have been changing and
Aber ich sehe, dass sich in letzter Zeit Dinge verändert haben und
You have goals to achieve
Du hast Ziele zu erreichen
But the roads you take are broad and heartless
Aber die Wege, die du einschlägst, sind weit und herzlos
That wants you to make another way
Die wollen, dass du einen anderen Weg einschlägst
You throw stones
Du wirfst Steine
Can't you see that I am human?
Siehst du nicht, dass ich ein Mensch bin?
I am breathing, but you don't give a damn
Ich atme, aber es ist dir egal
Jump!
Spring!
(Can you feel my heart is beating?)
(Kannst du fühlen, wie mein Herz schlägt?)
(Can you see the pain you're causing?)
(Siehst du den Schmerz, den du verursachst?)
(Can you feel my heart is beating?)
(Kannst du fühlen, wie mein Herz schlägt?)
(Can you see the pain you're causing?)
(Siehst du den Schmerz, den du verursachst?)
And now the world is asleep
Und jetzt schläft die Welt
How will you ever wake her up
Wie willst du sie jemals aufwecken
When she is deep in her dreams wishing?
Wenn sie tief in ihren Träumen versunken ist und sich etwas wünscht?
And yet so many die
Und doch sterben so viele
And still we think that it is all about us
Und wir denken immer noch, dass es nur um uns geht
It's all about you
Es geht nur um dich
And you sold your soul to the evil and the lust
Und du hast deine Seele an das Böse und die Lust verkauft
And the passion and the money and you
Und die Leidenschaft und das Geld und du
See innocent ones die, people hunger, ones suffer
Siehst unschuldige Menschen sterben, Menschen hungern, Menschen leiden
Under civilized armed robbers, modern slaveholders
Unter zivilisierten bewaffneten Räubern, modernen Sklavenhaltern
(Can you feel my heart is beating?)
(Kannst du fühlen, wie mein Herz schlägt?)
(Can you see the pain you're causing?)
(Siehst du den Schmerz, den du verursachst?)
(Can you feel my heart is beating?)
(Kannst du fühlen, wie mein Herz schlägt?)
(Can you see the pain you're causing?)
(Siehst du den Schmerz, den du verursachst?)
Oh, you said you'd be there for me
Oh, du sagtest, du wärst für mich da
In times of trouble when I need you and I'm down
In Zeiten der Not, wenn ich dich brauche und am Boden bin
And likewise you need friendship
Und ebenso brauchst du Freundschaft
It's from my side pure love
Von meiner Seite ist es reine Liebe
But I see lately things have been changing
Aber ich sehe, dass sich in letzter Zeit Dinge verändert haben
You have goals to achieve
Du hast Ziele zu erreichen
But the roads you take are broad and heartless
Aber die Wege, die du einschlägst, sind weit und herzlos
That wants you to make another way
Die wollen, dass du einen anderen Weg einschlägst
You throw stones
Du wirfst Steine
Can't you see that I am human?
Siehst du nicht, dass ich ein Mensch bin?
I am breathing, but you don't give a damn
Ich atme, aber es ist dir egal
Can you feel? Can you feel?
Kannst du fühlen? Kannst du fühlen?
Can you feel my heart is beating?
Kannst du fühlen, wie mein Herz schlägt?
Please, do let me see your hands
Bitte, lass mich deine Hände sehen
So, so
So, so
Oh, don't, don't see you
Oh, siehst du nicht
My heart is beating
Mein Herz schlägt
Jump!
Spring!
(Can you feel my heart is beating?)
(Kannst du fühlen, wie mein Herz schlägt?)
(Can you see the pain you're causing?)
(Siehst du den Schmerz, den du verursachst?)
Jump! (Can you feel my heart is beating?)
Spring! (Kannst du fühlen, wie mein Herz schlägt?)
(Can you see the pain you're causing?)
(Siehst du den Schmerz, den du verursachst?)
I need you to help with this on (sing it)
Ich brauche deine Hilfe dabei (sing es)
(Can you feel my heart is beating?)
(Kannst du fühlen, wie mein Herz schlägt?)
(Can you see the pain you're causing?)
(Siehst du den Schmerz, den du verursachst?)
(Can you feel my heart is beating?)
(Kannst du fühlen, wie mein Herz schlägt?)
(Can you see the pain, the pain you're causing?)
(Siehst du den Schmerz, den Schmerz, den du verursachst?)
Hello, Brixton
Hallo, Brixton
If you know the rest of this one, I'll need you to help me out
Wenn ihr den Rest davon kennt, brauche ich eure Hilfe





Авторы: Nasir Jones, Farhad Samadzada, Nneka-lucia Egbuna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.