Текст и перевод песни No.1 - Mavi Dolunay
Mavi Dolunay
Blue Full Moon
Wake
up,
wake
up
Wake
up,
wake
up
Wake
up,
wake
up
Wake
up,
wake
up
Wake
up
(wake
up),
her
zaman
her
yer
darmadağın
Wake
up
(wake
up),
your
place
is
always
a
mess
Düzenim
böyle
kuzen,
saldık
kendimizi,
hayat
n'apalım?
This
is
my
order,
cousin,
we
let
ourselves
go,
what
can
we
do
with
life?
Yaktım
kendimi
kalmadım
(yak),
bi'
şeyler
yapalım
(mı?)
I
burned
myself
out
(burned),
let's
do
something
(shall
we?)
Pardon
kırdım
kalbini
çünkü
(çünkü)
kafamı
kıramadım
Sorry
I
broke
your
heart
because
(because)
I
couldn't
break
my
head
Bazen
kalbim
tekliyo
single,
istedim
sadece
sabah
olmasını
Sometimes
my
heart
offers
a
single,
I
just
wanted
it
to
be
morning
Sizin
gibiler
bunlardan
ne
anlasın
What
do
people
like
you
understand
about
these
things?
Eve
geç
kalmıyım
diye
kaçtım
erkenden,
annem
üzgün
I
ran
away
early
so
I
wouldn't
be
late
for
home,
my
mother
is
sad
İşe
geç
kalmıyım
diye
açtım,
siktirtme
şarkının
bass'larını
I
turned
it
on
so
I
wouldn't
be
late
for
work,
don't
fuck
with
the
bass
of
the
song
Kron1k
11
Prodigy
gibi
pislik
yine
de
içer
probiyotik
Kron1k
11
Prodigy
like
filth
still
drinks
probiotics
Çünkü
daha
çok
jetonum
var,
banka
hesabım
kritik
Because
I
have
more
tokens,
my
bank
account
is
critical
Hеr
hareketim
artistlik
gibi
gelеbilir
ama
zaten
öyleyim
pislik
Every
move
I
make
may
seem
like
artistry,
but
I'm
already
a
scumbag
Ateş
ettiler
üstümüze,
biz
sadece
buna
güldük,
eğlendik
They
shot
at
us,
we
just
laughed
at
it,
had
fun
Kanımda
mili-miligram,
Michelangelo'nun
davası
olmaz
Milli-milligrams
in
my
blood,
Michelangelo
has
no
case
Etrafa
iyice
bak
da
al,
çirkin
bi'
yerde
bi'
para
bulup
sat
Look
around
carefully
and
take
it,
find
some
money
in
an
ugly
place
and
sell
it
Saltak
tarzını
yansıttık,
bunalıma
girmek
arsızlık
We
reflected
the
slutty
style,
it's
insolence
to
get
depressed
Bize
göre
ama
hep
bunu
yaptık
çünkü
doktor
seviyorum
artık
(artık)
According
to
us,
but
we
always
did
this
because
I
love
the
doctor
now
(now)
Her
zaman
ayık
olamam
ki
bro,
havalı
bi'
gözlük
yine
de
kro
I
can't
always
be
sober,
bro,
cool
glasses
still
a
douche
Bu
işler
değil
senin
haddine
yo
This
business
is
not
your
business,
yo
Dişlerine
kapla
altın-krom,
zombi
gezer
şehirde
King-Kong
Coat
your
teeth
with
gold-chrome,
zombies
roam
the
city
King
Kong
Junkie
parkta
vuruyor
bong,
arıyor
folyodan
kayan
çocuklar
bi'
yol
Junkie
hits
bong
in
the
park,
kids
slipping
from
foil
are
looking
for
a
way
Yok
olma
zamanı
volta,
dolunay,
stres,
voltaj
yüksek
Time
to
disappear,
full
moon,
stress,
high
voltage
Israr
etme,
tekrâr
hissetmek
için
yatar
ölmüşler
kalbimde
Don't
insist,
they
lie
dead
in
my
heart
to
feel
again
Yemyeşil
kül
tablam
önümde,
içmiyom
esrar,
sevmem
gel
My
lush
green
ashtray
is
in
front
of
me,
I
don't
smoke
weed,
I
don't
like
it,
come
on
(Gel,
gel,
gel),
kamu
spotuna
gel
(Come,
come,
come),
come
to
the
public
service
announcement
Kuğ
gölü
balesine
yazılın
ha,
siz
rap'çi
değilsiniz
Sign
up
for
the
Swan
Lake
ballet,
huh,
you're
not
rappers
Giggs'ten
flow
çalan
11
ya,
"Who's
Yo'
Daddy
Papi"
11
stealing
flow
from
Giggs,
"Who's
Yo'
Daddy
Papi"
Zengin
olmak
istemiyorum,
sadece
böyle
âmin
I
don't
want
to
be
rich,
just
like
this
amen
Porsche'dan
inip
aldım
ada
cin,
içinde
karışık
Cappy
I
got
out
of
the
Porsche
and
got
island
gin,
mixed
Cappy
in
it
Vizyon
yok
ki
illüzyon
var,
oynat
Uğur'cum
al
başa
sar
There
is
no
vision,
there
is
an
illusion,
play
Ugur,
rewind
it
Kendime
kuruldum
aynaya
bak,
Dünya'daki
en
sikik
icat
I
set
myself
up,
look
in
the
mirror,
the
most
fucked
up
invention
on
Earth
Kron1k
flowların
dandik
ama
bir
sorunun
var
sanki
Kron1k
flows
are
crappy
but
you
seem
to
have
a
problem
Halledemem
her
şeyi,
bu
yüzden
çok
dostum
vardır
belki
I
can't
handle
everything,
that's
why
I
have
a
lot
of
friends
maybe
Wake
up
1,
çare
arıyorum
umudumlarda
Wake
up
1,
I'm
looking
for
a
cure
in
hopes
Sizin
gibiler
nerden
bilsin
(ha?),
elinde
klavyeden
konuşur
anca
How
do
people
like
you
know
(huh?),
he
only
talks
from
the
keyboard
in
his
hand
Kron1k,
babam
öldü
Kron1k
Kron1k,
my
father
died
Kron1k
Alkolik
amcam
ironik
gibi
gelebilir
ama
fark
açtın
run,
run,
can,
canlan
Can
My
alcoholic
uncle
may
sound
ironic
but
you
opened
the
gap
run,
run,
can,
come
alive
Can
Mavi
Dolunay,
stres,
bassline
Blue
Full
Moon,
stress,
bassline
Varoşda
güvercinler
uçar,
boom
boom,
bay
bay
Pigeons
fly
in
the
ghetto,
boom
boom,
bye
bye
Mavi
Dolunay,
stres,
son
line
Blue
Full
Moon,
stress,
last
line
Varoşda
güvercinler
uçar,
boom
boom,
bay
bay
Pigeons
fly
in
the
ghetto,
boom
boom,
bye
bye
Mavi
Dolunay,
stres,
bassline
Blue
Full
Moon,
stress,
bassline
Varoşda
güvercinler
uçar,
boom
boom,
bay
bay
Pigeons
fly
in
the
ghetto,
boom
boom,
bye
bye
Mavi
Dolunay,
stres,
son
line
Blue
Full
Moon,
stress,
last
line
Varoşda
güvercinler
uçar,
boom
boom,
bay
bay
Pigeons
fly
in
the
ghetto,
boom
boom,
bye
bye
Mavi
Dolunay,
stres,
bassline
Blue
Full
Moon,
stress,
bassline
Varoşda
güvercinler
uçar,
boom
boom,
bay
bay
Pigeons
fly
in
the
ghetto,
boom
boom,
bye
bye
Mavi
Dolunay,
stres,
son
line
Blue
Full
Moon,
stress,
last
line
Varoşda
güvercinler
uçar,
boom
boom,
bay
bay
Pigeons
fly
in
the
ghetto,
boom
boom,
bye
bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: No.1
Альбом
Kron1k
дата релиза
21-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.