No.1 - Rüzgar Tersine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни No.1 - Rüzgar Tersine




Rüzgar Tersine
Ветер навстречу
Kesmedim sesimi beslediğim nefretin nedeni
Я не молчал, ведь у моей ненависти есть причина,
İstediğin yoldan git hayatın öder bedeli
Иди своим путём, жизнь за всё платит сполна.
Çizdiğim resimler kanlı kâğıtların canı yandı
Нарисованные мною картины кровавые страницы, которым больно,
Bu gece bu sokakta çığlıklar alev aldı
Сегодня ночью на этой улице крики вспыхнули пламенем.
Boxlarında gezen kick ben poponu kolla homo
Кик гуляет по твоим колонкам, прикрывай задницу, гомосек,
Ağlamak stereo zenci mutluluk önemsiz konu
Плач это стерео, ниггер, счастье тема незначительная.
Buldum onu bil bakalım napıcam
Я нашёл её, знаешь, что я сделаю?
Kalbi yerinden fırladı Alt Kat onu vurmadan
Её сердце выскочило, прежде чем Нижний этаж её пристрелил.
BOşversene bu işleri yaşım olmuşken 20
Забей на всё это, мне уже 20,
Cebimde hiç param yok ve napıcaksın şimdi
У меня нет денег в кармане, и что ты теперь будешь делать?
Yolumu bulucam ama bu defa bu kesmez beni
Я найду свой путь, но в этот раз этого мне недостаточно,
Haline bak diyenlerin hali benden de serseri
Те, кто говорят "посмотри на себя", сами ещё хуже меня.
Kapat çeneni biliyorum ne söyleyeceğini
Закрой свой рот, я знаю, что ты скажешь,
Kapat çeneni biliyorum ne istediğini
Закрой свой рот, я знаю, чего ты хочешь,
Kapat çeneni görüyorum ben hepinizi
Закрой свой рот, я вижу вас всех,
Kapat çeneni, kendin kapat çeneni
Закрой свой рот, сам закрой свой рот.
Bayanlar ve baylar Canınız Cehenneme
Дамы и господа, гори всё синим пламенем,
Bu sokak melodisi na na naaa
Эта уличная мелодия на-на-наа,
Paramparça resimler camlar her yerde
Разбитые картинки, стёкла повсюду,
Dönmek yok zaten rüzgar tersine
Обратного пути нет, ветер навстречу.
Bayanlar ve baylar Canınız Cehenneme
Дамы и господа, гори всё синим пламенем,
Bu sokak melodisi na na naaa
Эта уличная мелодия на-на-наа,
Paramparça resimler camlar her yerde
Разбитые картинки, стёкла повсюду,
Dönmek yok zaten rüzgar tersine
Обратного пути нет, ветер навстречу.
Bünyem alışık bu günler kötüyse tamam dedim
Мой организм привык, если эти дни плохи, то ладно,
Ne zaman çok gülsem başıma bir şeyler gelir
Каждый раз, когда я много смеюсь, что-то случается.
Ulan doktor git ve sen tedavi ol
Эй, доктор, иди и сам лечись,
Yani kendinle konuş biraz delisin rahat ol
То есть, поговори сам с собой немного, ты сумасшедший, расслабься.
Acı çeken sen mi varsın eh be yavaş ol
Ты что ли единственный, кто страдает? Эй, полегче,
Ruh bozuksa yok tedavi zaman gelmez geri
Если душа сломана, нет лечения, время не вернёшь.
Sen yakarsın esrar ben dua ettim geceleri
Ты куришь травку, а я молился ночами,
Hip hop gördü cinayeti Can'ın silinirken izi
Хип-хоп видел убийство, пока стирал след Джана.
Kolpa dünyada sen şerefli takılsan bozar
В фальшивом мире, если ты будешь вести себя благородно, тебя сломают,
Akıl sağlığını içinde anarşi coşar
Внутри тебя бушует анархия, разрушая рассудок,
Kalbinden taşan bu nefret sevgiyi aşar
Эта ненависть, льющаяся из твоего сердца, превосходит любовь,
Sen şeytanı boşasan da peşinden koşar
Даже если ты отпустишь дьявола, он будет преследовать тебя.
Aslına bakarsan burada olmak hiçte istemezdim
Если честно, я бы не хотел здесь быть,
İstemeyerek geldim istemeyek gidicem
Я пришёл не по своей воле и уйду не по своей воле.
Teskin etme pislik yalnışlık değil kasten
Не успокаивай меня, сволочь, это не ошибка, это намеренно.
Canım cehenneme mi? Biliyorsun ne dicem
Моя душа в аду? Ты знаешь, что я скажу.
Bayanlar ve baylar Canınız Cehenneme
Дамы и господа, гори всё синим пламенем,
Bu sokak melodisi na na naaa
Эта уличная мелодия на-на-наа,
Paramparça resimler camlar her yerde
Разбитые картинки, стёкла повсюду,
Dönmek yok zaten rüzgar tersine
Обратного пути нет, ветер навстречу.
Bayanlar ve baylar Canınız Cehenneme
Дамы и господа, гори всё синим пламенем,
Bu sokak melodisi na na naaa
Эта уличная мелодия на-на-наа,
Paramparça resimler camlar her yerde
Разбитые картинки, стёкла повсюду,
Dönmek yok zaten rüzgar tersine
Обратного пути нет, ветер навстречу.





Авторы: No.1


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.