Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
değil
kafamı
kırmak
amacım
Mein
Ziel
ist
es
nicht,
dich,
sondern
meinen
Kopf
kaputtzumachen
Kır
kötü
düşünceler
dışarı
sızsın
Brich
ihn,
damit
die
schlechten
Gedanken
heraussickern
Ceketini
al
çık
sigaranı
yak
çek
Nimm
deine
Jacke,
geh
raus,
zünd
deine
Zigarette
an,
zieh
dran
Kasetini
tak
hep
kafana
da
bir
cap
Leg
dein
Tape
ein,
immer,
und
setz
dir
eine
Cap
auf
Bir
bara
gidelim
ve
biraz
içki
içelim
Lass
uns
in
eine
Bar
gehen
und
etwas
trinken
Diye
çıktım
iki
gündür
dönemedim
geri
Das
sagte
ich
mir,
als
ich
rausging,
seit
zwei
Tagen
konnte
ich
nicht
zurückkehren
Bu
suların
üstünden
köprüler
geçti
Über
diese
Wasser
sind
Brücken
gegangen
Yarım
şişe
viski
hepsi
de
seksi
Eine
halbe
Flasche
Whiskey,
alle
sind
sexy
Yere
düşen
kumbaradan
etrafa
saçılan
Wie
Geld,
das
aus
einer
fallengelassenen
Spardose
verstreut
wird
Bir
para
gibiyim,
arama
beni
bebeğim
Bin
ich,
such
nicht
nach
mir,
Baby
Ya
da
ara
geleyim
bugünlük
iyi
mi?
Oder
ruf
an,
dann
komme
ich,
ist
das
für
heute
okay?
Çok
sarhoş
denize
düşene
sarılan
Sehr
betrunken,
der
sich
an
den
ins
Meer
Gefallenen
klammert
Sikilmiş
gözlerle
dünyayı
izle
Beobachte
die
Welt
mit
gefickten
Augen
Bu
filmin
içinde
gözler
bizde
In
diesem
Film
sind
die
Augen
auf
uns
gerichtet
Kay
yana
yoksa
bir
kaynana
gibi
Rutsch
zur
Seite,
sonst
wie
eine
Schwiegermutter
Senin
kafanı
sikerken
kimler
bizle
Während
ich
deinen
Kopf
ficke,
wer
ist
bei
uns
Ve
donunu
düşüren
kahraman
olamaz
Und
wer
seine
Unterhose
fallen
lässt,
kann
kein
Held
sein
Sarhoştum
düştüm
ama
yine
kalktım
Ich
war
betrunken,
fiel
hin,
aber
stand
wieder
auf
Omuzlarına
abanıp
Teoman'ı
açtım
Lehnte
mich
auf
deine
Schultern
und
machte
Teoman
an
İşimi
bitirdim
ve
evime
kaçtım
Ich
erledigte
mein
Ding
und
flüchtete
nach
Hause
Neşeli
ve
üzgün
köşeli
ve
düzgün
Fröhlich
und
traurig,
eckig
und
gerade
Ben
senden
üstünsem
niye
bana
küstün
Wenn
ich
dir
überlegen
bin,
warum
bist
du
sauer
auf
mich
Akmayan
trafikse
ilişkiler
korna
Wenn
Beziehungen
stockender
Verkehr
sind,
Hupe
Sesine
alışmış
kafamızı
yorma
Streng
unsere
Köpfe
nicht
an,
die
an
den
Hupenklang
gewöhnt
sind
Çok
sakar
olsam
da
seviyorum
kafamı
Auch
wenn
ich
sehr
ungeschickt
bin,
liebe
ich
meinen
Kopf
Suyun
içine
düşür
telefonu
parayı
Lass
das
Telefon,
das
Geld
ins
Wasser
fallen
Rakı
bardağındaki
kırmızı
ruj
izi
Der
rote
Lippenstiftabdruck
auf
dem
Rakı-Glas
Sadece
para
kaybı
dünün
analizi
Nur
Geldverschwendung,
die
Analyse
von
gestern
Kimisinin
de
parası
var
ve
yemez
Manche
haben
auch
Geld
und
geben
es
nicht
aus
Denizli'nin
içindeki
dalgayı
kes
Lass
den
Scheiß
in
Denizli
Bu
zıkkım
bizi
bir
gün
affedecek
Dieses
Gift
wird
uns
eines
Tages
vergeben
Ama
öldürülen
öldüreni
öldüremez
Aber
der
Getötete
kann
den
Mörder
nicht
töten
Sana
mı
inanayım
memelerine
mi?
Soll
ich
dir
glauben
oder
deinen
Brüsten?
Erkan
Can
gibi
açtım
düğmelerini
Wie
Erkan
Can
öffnete
ich
deine
Knöpfe
Ahlak
belanı
versin
iyi
dedim
dimi?
Die
Moral
soll
dich
verfluchen,
gut
gesagt,
oder?
Mükremin
Çıtır'dan
hallice
miyim?
Bin
ich
besser
dran
als
Mükremin
Çıtır?
Karnımı
doyuruyor
ilaçlarım
Meine
Medikamente
füllen
meinen
Bauch
Anneanneminkilerden
biraz
daha
fazla
moruk
Ein
bisschen
mehr
als
die
meiner
Oma,
Alter
Demlik
poşeti
gibi
devrik
cümleleri
kafanızın
içine
de
sallıyorum
Wie
Teebeutel
schwinge
ich
umgekehrte
Sätze
in
eure
Köpfe
Bizi
bilen
bilir
diyenler
dizi
gibi
Diejenigen,
die
sagen
'Wer
uns
kennt,
kennt
uns',
sind
wie
eine
Serie
Sana
göre
bir
numara
ona
göre
zibidi
Für
dich
die
Nummer
eins,
für
andere
ein
Nichtsnutz
İlgini
halatla
çeker
kafiye
dizilimi
dizlerini
büker
diren
Die
Reimfolge
zieht
deine
Aufmerksamkeit
wie
ein
Seil,
beugt
deine
Knie,
widersetz
dich
Olduğundan
daha
farklı
görünme
Erscheine
nicht
anders,
als
du
bist
Sana
ölü
balık
gibi
bakan
gözlerime
Meinen
Augen,
die
dich
wie
ein
toter
Fisch
ansehen
Özünde
iyi
biri
olabilirsin
ama
Im
Grunde
magst
du
ein
guter
Mensch
sein,
aber
Biz
inmiyoruz
o
kadar
derine
So
tief
steigen
wir
nicht
hinab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Skbr
дата релиза
28-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.