No.1 - Uçak Kazası - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни No.1 - Uçak Kazası




Uçak Kazası
Plane Crash
O zaman bu metni okuyorum direk
Then I'm reading that text directly
Ye, ye, 11
Eat, eat, 11
Albüm çıkana kadar albüme almadığım şarkıları buradan yayınlanmaya karar verdim, albüm biraz uzadı ama beklediğinize deyicek zenciler
I decided to release songs that I didn't include in the album before the album is out. The album got a little late. But you guys made this wait worth it.
Bu şarkılar eski, şarkılar eski
These songs are old. The songs are old.
Atmosferde ne var, ne yok?
What's in the atmosphere?
Atmosferde ne var, ne yok? (11, ah yeah)
What's in the atmosphere? (11, ah yeah)
Evimde bi′ kalem bile yok, kalemde nöbetçi kalmadı (yok)
I don't even have a pencil at my house, no one is on duty with pencils
Azalan her şey belki de hayatta kalmamı sağladı
Whatever decreases might be what keeps me alive
Sabah sabah dışardayım, göremez çatık kaşlarımı kimse
I'm outside early in the morning, nobody can see my frowning face.
Sadece gözümüzü açıyor artık bu uyku ilaçları (ah)
These sleeping pills just make us open our eyes now
Fer yok gözümde, umudun içinde boğdum bu ruhumu (ya)
There's no light in my eyes, I drowned my soul in hope (ya)
"Niye rengi siyah bayrağın?" soruya bak orospu oldu mu? (siktir)
“Why is the flag black?” look at the question, did it become a whore? (fuck off)
Dedi: "Terbiyeni bi' takın", okey, kaç karat olsun canım?
She said: “show some respect”, okay, how many carats, honey?
Yeni bi′ ev arıyorum kendime zaten (zaten) hastaneye yakın
I'm looking for a new house for myself, near the hospital (anyway)
Oyun uzar, yeğenim kadar da boyunuz var
The game takes long, you are as tall as my nephew
Ne demek istedin bana, sen içinden konuşma bu kafa paranoyak (pa, pa, pa, pa, pa)
What did you mean to tell me, don't talk to yourself this mind is paranoid (pa, pa, pa, pa, pa)
Yak, parayı yak, kaçılmaz kaderin bonusu keder
Burn it, burn the money, you can't escape, the bonus of fate is sorrow
Yeter, gidermek içinde bulursun kendini, yanın boş elinde tiner
Enough, you find yourself in there to get rid of it, empty in your hand you have thinner
Geri döndüm yolu (dön), beni niye yordun, niye?
I turned back (turn), why did you tire me, why?
Elimi yıkadım kan ve gözyaşına devlet koymadı vergi diye
I washed my hands of blood and tears, the state didn't tax it as a tax
Sizden ucuzdur mermi belki ama pahalı senden bi' dergi bile (daha pahalı)
A bullet is cheaper than you, maybe, but a magazine is even more expensive than you
Ve hem de haftalık, para algılamanız için örnek şıllık
And also weekly, an example of a whore, to make you realize about money
Üstünüze biri kusarsa benim (No.1)
If someone throws up on you (No.1)
Gözlüğümü getirin gözlerimin (gözlerimin)
Bring me my glasses ( my glasses)
Atmosferde ne var bilirim
I know what's in the atmosphere
Çünkü (çünkü) geceler uçak kazası gibi
Because (because) nights are like a plane crash
Sorması ayıp ama rap'iniz lens mi?
It's rude to ask, but is your rap lenses?
Kime göre cinayet, tamam sensin
According to whom is it murder, okay, that's you
Doğuştan düşüşte kafam, seversin
My head is in decline by birth, you should like it
Gerçekten tanısan nefret edersin
If you really knew me, you'd hate me
Ya, geceler uçak kazası gibi
Ya, nights are like a plane crash
Geceler uçak kazası gibi
Nights are like a plane crash
Ben atmosferde ne var bilirim
I know what's in the atmosphere
Çünkü geceler uçak kazası gibi
Because nights are like a plane crash
Sorması ayıp ama rap′iniz lens mi?
It's rude to ask, but is your rap lenses?
Kime göre cinayet, tamam sensin
According to whom is it murder, okay, that's you
Doğuştan düşüşte kafam, seversin
My head is in decline by birth, you should like it
Gerçekten tanısan beni nefret edersin
If you really knew me, you'd hate me
Ya, geceler uçak kazası gibi
Ya, nights are like a plane crash
Geceler uçak kazası gibi
Nights are like a plane crash
Atmosferde ne var bilirim
I know what's in the atmosphere
Çünkü, çünkü geceler uçak kazası gibi
Because, because nights are like a plane crash





Авторы: Can Bozok, No.1


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.