No.1 - gamechanger - перевод текста песни на немецкий

gamechanger - No.1перевод на немецкий




gamechanger
Spielveränderer
(Ey yo, ey yo)
(Ey yo, ey yo)
No.1 mothafucker, place to be
No.1 Motherfucker, hier ist der Ort
(Huh, huh, huh, huh)
(Huh, huh, huh, huh)
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Anlaşmadan yaptım paraları
Hab das Geld ohne Vertrag gemacht
Sahibiniz kim?
Wer ist euer Besitzer?
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Tek başıma yaptım paraları
Hab das Geld allein gemacht
Patronunuz kim?
Wer ist euer Boss?
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Anlaşmadan yaptım paraları
Hab das Geld ohne Vertrag gemacht
Sahibiniz kim?
Wer ist euer Besitzer?
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Tek başıma yaptım paraları
Hab das Geld allein gemacht
Patronunuz kim? (11)
Wer ist euer Boss? (11)
Seni çeker ailen, beni çeker kamera
Dich zieht deine Familie an, mich zieht die Kamera an
Ama baş belası kim biliyorsun kerata
Aber du weißt, wer der Unruhestifter ist, du Bengel
Bir gün gel'cek, sıç'ıca'z sarayın tam ortasına
Ein Tag wird kommen, wir scheißen mitten in den Palast
Güzel günler gel'cek, gelmezse koy gitsin amına
Schöne Tage werden kommen, wenn nicht, scheiß drauf
Ciklet gibi jilet ağzında trip online haydutlar
Online-Banditen mit Rasiermessern im Mund wie Kaugummi, auf einem Trip
Yenileri kıskanan eski MC'lеrden kurtul gel, gamechangеr
Befreie dich von alten MCs, die die Neuen beneiden, komm her, Spielveränderer
Oğlum V for Vendetta, arabada sunrise tequila
Alter, V wie Vendetta, im Auto Tequila Sunrise
Bizde de var para, bana kadar, mask on street gerilla
Wir haben auch Geld, reicht mir, Maske auf, Straßenguerilla
IQ'lar düşük diye gördünüz üç kuruş para
Weil die IQs niedrig sind, habt ihr drei Groschen Geld gesehen
İnsanlar açken sikerim jantını, kolyelerini
Wenn Leute hungern, ficke ich deine Felgen, deine Ketten
Ben kafama göreydim amcık, bilirsin beni
Ich war immer mein eigener Kopf, Fotze, du kennst mich
Yaptırdım silah boynuma, sandılar delirdiğimi
Hab mir 'ne Waffe auf den Hals machen lassen, sie dachten, ich sei verrückt geworden
Yalan sevseydik biz senin fanın olurduk, köpek
Wenn wir Lügen lieben würden, wären wir dein Fan, du Hund
Sözleriniz hep dandik, kurtarmıyor bi' efekt
Eure Texte sind immer Mist, kein Effekt rettet das
Sikik çocuk, alsan no'lur milyon dolarlık bi' jet
Du Fickkind, was wäre, wenn du einen Millionen-Dollar-Jet kaufst
Şimdi de sokaktayım elimde bez ya da poşet
Jetzt bin ich wieder auf der Straße, mit 'nem Lappen oder 'ner Tüte in der Hand
Para şaşırtır sizi, ama ben alışkınım
Geld überrascht euch, aber ich bin daran gewöhnt
Küçük bir veletken kasalardan para çalardım
Als kleiner Bengel habe ich Geld aus Kassen geklaut
Şimdi bak alın teri, söyle denk miyiz canım?
Jetzt schau, [das ist] harter Schweiß, sag, sind wir quitt, meine Liebe?
Ne PR ne diss, reklam olmadı ki hiçbir olayım
Weder PR noch Diss, keine meiner Aktionen war Werbung
Seni trendlere sokan benim yarrak kafası
Ich bin derjenige, der dich in die Trends gebracht hat, du Schwanzkopf
Söyle ner'de MC sahne, söyle lanet olası
Sag, wo ist die MC-Bühne, sag es, verdammter Mistkerl
Söyle en kralı kim, söyle, en taşaklısı
Sag, wer der König ist, sag, wer die größten Eier hat
Benimle kapışmak kendine eşek şakası? (Yapma)
Sich mit mir anlegen? Das ist ein schlechter Scherz für dich selbst? (Mach's nicht)
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Anlaşmadan yaptım paraları
Hab das Geld ohne Vertrag gemacht
Sahibiniz kim?
Wer ist euer Besitzer?
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Tek başıma yaptım paraları
Hab das Geld allein gemacht
Patronunuz kim?
Wer ist euer Boss?
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Anlaşmadan yaptım paraları
Hab das Geld ohne Vertrag gemacht
Sahibiniz kim?
Wer ist euer Besitzer?
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Senin egonu sik'im
Ich ficke dein Ego
Tek başıma yaptım paraları
Hab das Geld allein gemacht
Patronunuz kim? (11)
Wer ist euer Boss? (11)
(Sana da iyi tatiller)
(Dir auch schöne Ferien)
No.1 on the mic
No.1 am Mic





Авторы: Can Bozok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.