Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
gamechanger
Spielveränderer
(Ey
yo,
ey
yo)
(Ey
yo,
ey
yo)
No.1
mothafucker,
place
to
be
No.1
Motherfucker,
hier
ist
der
Ort
(Huh,
huh,
huh,
huh)
(Huh,
huh,
huh,
huh)
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Anlaşmadan
yaptım
paraları
Hab
das
Geld
ohne
Vertrag
gemacht
Sahibiniz
kim?
Wer
ist
euer
Besitzer?
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Tek
başıma
yaptım
paraları
Hab
das
Geld
allein
gemacht
Patronunuz
kim?
Wer
ist
euer
Boss?
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Anlaşmadan
yaptım
paraları
Hab
das
Geld
ohne
Vertrag
gemacht
Sahibiniz
kim?
Wer
ist
euer
Besitzer?
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Tek
başıma
yaptım
paraları
Hab
das
Geld
allein
gemacht
Patronunuz
kim?
(11)
Wer
ist
euer
Boss?
(11)
Seni
çeker
ailen,
beni
çeker
kamera
Dich
zieht
deine
Familie
an,
mich
zieht
die
Kamera
an
Ama
baş
belası
kim
biliyorsun
kerata
Aber
du
weißt,
wer
der
Unruhestifter
ist,
du
Bengel
Bir
gün
gel'cek,
sıç'ıca'z
sarayın
tam
ortasına
Ein
Tag
wird
kommen,
wir
scheißen
mitten
in
den
Palast
Güzel
günler
gel'cek,
gelmezse
koy
gitsin
amına
Schöne
Tage
werden
kommen,
wenn
nicht,
scheiß
drauf
Ciklet
gibi
jilet
ağzında
trip
online
haydutlar
Online-Banditen
mit
Rasiermessern
im
Mund
wie
Kaugummi,
auf
einem
Trip
Yenileri
kıskanan
eski
MC'lеrden
kurtul
gel,
gamechangеr
Befreie
dich
von
alten
MCs,
die
die
Neuen
beneiden,
komm
her,
Spielveränderer
Oğlum
V
for
Vendetta,
arabada
sunrise
tequila
Alter,
V
wie
Vendetta,
im
Auto
Tequila
Sunrise
Bizde
de
var
para,
bana
kadar,
mask
on
street
gerilla
Wir
haben
auch
Geld,
reicht
mir,
Maske
auf,
Straßenguerilla
IQ'lar
düşük
diye
gördünüz
üç
kuruş
para
Weil
die
IQs
niedrig
sind,
habt
ihr
drei
Groschen
Geld
gesehen
İnsanlar
açken
sikerim
jantını,
kolyelerini
Wenn
Leute
hungern,
ficke
ich
deine
Felgen,
deine
Ketten
Ben
kafama
göreydim
amcık,
bilirsin
beni
Ich
war
immer
mein
eigener
Kopf,
Fotze,
du
kennst
mich
Yaptırdım
silah
boynuma,
sandılar
delirdiğimi
Hab
mir
'ne
Waffe
auf
den
Hals
machen
lassen,
sie
dachten,
ich
sei
verrückt
geworden
Yalan
sevseydik
biz
senin
fanın
olurduk,
köpek
Wenn
wir
Lügen
lieben
würden,
wären
wir
dein
Fan,
du
Hund
Sözleriniz
hep
dandik,
kurtarmıyor
bi'
efekt
Eure
Texte
sind
immer
Mist,
kein
Effekt
rettet
das
Sikik
çocuk,
alsan
no'lur
milyon
dolarlık
bi'
jet
Du
Fickkind,
was
wäre,
wenn
du
einen
Millionen-Dollar-Jet
kaufst
Şimdi
de
sokaktayım
elimde
bez
ya
da
poşet
Jetzt
bin
ich
wieder
auf
der
Straße,
mit
'nem
Lappen
oder
'ner
Tüte
in
der
Hand
Para
şaşırtır
sizi,
ama
ben
alışkınım
Geld
überrascht
euch,
aber
ich
bin
daran
gewöhnt
Küçük
bir
veletken
kasalardan
para
çalardım
Als
kleiner
Bengel
habe
ich
Geld
aus
Kassen
geklaut
Şimdi
bak
alın
teri,
söyle
denk
miyiz
canım?
Jetzt
schau,
[das
ist]
harter
Schweiß,
sag,
sind
wir
quitt,
meine
Liebe?
Ne
PR
ne
diss,
reklam
olmadı
ki
hiçbir
olayım
Weder
PR
noch
Diss,
keine
meiner
Aktionen
war
Werbung
Seni
trendlere
sokan
benim
yarrak
kafası
Ich
bin
derjenige,
der
dich
in
die
Trends
gebracht
hat,
du
Schwanzkopf
Söyle
ner'de
MC
sahne,
söyle
lanet
olası
Sag,
wo
ist
die
MC-Bühne,
sag
es,
verdammter
Mistkerl
Söyle
en
kralı
kim,
söyle,
en
taşaklısı
Sag,
wer
der
König
ist,
sag,
wer
die
größten
Eier
hat
Benimle
kapışmak
mı
kendine
eşek
şakası?
(Yapma)
Sich
mit
mir
anlegen?
Das
ist
ein
schlechter
Scherz
für
dich
selbst?
(Mach's
nicht)
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Anlaşmadan
yaptım
paraları
Hab
das
Geld
ohne
Vertrag
gemacht
Sahibiniz
kim?
Wer
ist
euer
Besitzer?
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Tek
başıma
yaptım
paraları
Hab
das
Geld
allein
gemacht
Patronunuz
kim?
Wer
ist
euer
Boss?
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Anlaşmadan
yaptım
paraları
Hab
das
Geld
ohne
Vertrag
gemacht
Sahibiniz
kim?
Wer
ist
euer
Besitzer?
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Senin
egonu
sik'im
Ich
ficke
dein
Ego
Tek
başıma
yaptım
paraları
Hab
das
Geld
allein
gemacht
Patronunuz
kim?
(11)
Wer
ist
euer
Boss?
(11)
(Sana
da
iyi
tatiller)
(Dir
auch
schöne
Ferien)
No.1
on
the
mic
No.1
am
Mic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Bozok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.