No.1 feat. MRF - Arabam Siyah - перевод текста песни на немецкий

Arabam Siyah - No.1 , MRF перевод на немецкий




Arabam Siyah
Mein Auto ist schwarz
Ah, 1 ve MRF
Ah, 1 und MRF
Arabam siyah, arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, a-a-arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, m-m-mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, a-a-a-arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, m-m-m-mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, a-a-arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, m-m-mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, a-a-a-arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, m-m-m-mein Auto ist schwarz
Bu gece saatim bir ah, kapıdan içeri gir ah
Heute Nacht zeigt meine Uhr ein Ah, komm durch die Tür rein, ah
Kafadan ölümü düşünür ama bu dışım hep neşelidir, shit
Denke über den Tod nach, aber von außen bin ich fröhlich, shit
Siyahın içine gir gel, beyazı kenara it len
Komm, tauch ein ins Schwarz, schieb das Weiß beiseite
1 ile MRF solundan geçerken çaprazında problem
Wenn 1 und MRF vorbeiziehen, gibt’s Probleme seitlich
Preblem, bu gece yüzüme gözlük inmeden gel
Problem, komm heute Nacht, bevor die Brille auf mein Gesicht fällt
Parkta ya da club′da (ah), bankta ya da yatakta
Im Park oder Club (ah), auf der Bank oder im Bett
Kendini içinde bulursun tarikatın ve seni de çağırır bize katıl
Findest dich selbst in der Sekte und sie ruft dich, komm zu uns
Bira ve kahve, viski ve rakı, bu işin riski ne motherfucker?
Bier und Kaffee, Whisky und Raki, was ist das Risiko, Motherfucker?
Para ve ben okey so, hiç bir hesap yapmam
Geld und ich, okay, also mache ich keine Rechnung
Sizi bana iyi gösteren şey eminim ilaçlar
Was euch mir sympathisch macht, sind sicher die Pillen
Dinle, Emre ve ben gökyüzünden şehre doğru tütüyoruz
Hör zu, Emre und ich rauchen vom Himmel Richtung Stadt
Siyah bi' arabanın içinde gecenin içine sürüyoruz
In einem schwarzen Auto fahren wir mitten in die Nacht
Gözkapaklarım çöküyor (çöküyor)
Meine Augenlider fallen (fallen)
Işıklar birer birer sönüyor (sönüyor)
Lichter erlöschen eins nach dem anderen (erlöschen)
Yaşam hevesim yavaş yavaş sönüyor (sönüyor)
Meine Lebenslust verschwindet langsam (verschwindet)
Yüzüm yine de inadına gülüyor, hey
Doch mein Gesicht lacht trotzig, hey
Arabam siyah, arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, a-a-arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, m-m-mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, a-a-a-arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, m-m-m-mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, a-a-arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, m-m-mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, a-a-a-arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, m-m-m-mein Auto ist schwarz
Adımı basarım içeri (içeri), önüme geleni içerim (içerim)
Ich trete ein (ein), trinke alles vor mir (trinke)
Müzikle kendimden geçerim, bu benim kafamı dağıtma stilim
Mit Musik verliere ich mich, das ist mein Weg, den Kopf frei zu kriegen
Bu gece karanlık olacak fazla, dinle ve arkana yaslan
Heute Nacht wird es dunkler als sonst, hör zu und lehn dich zurück
Önüne uçurum koyarım yine de arkadan kuyunu kazmam
Ich stell dir einen Abgrund hin, aber grabe dir kein Loch von hinten
Gazla, gidecek çok yer var (var), Iiçecek çok şey var
Gib Gas, viel Weg vor uns (vor uns), viel zu trinken
En önemlisi görülcek çok hesap var
Am wichtigsten: viele Rechnungen zu begleichen
Türkiye hip-hop′la tanışıyor, cebimiz paraya alışıyor (alışıyor)
Die Türkei trifft auf Hip-Hop, unsere Taschen gewöhnen sich ans Geld (gewöhnen sich)
Arabam gecenin rengine karışıyor
Mein Auto verschmilzt mit der Farbe der Nacht
Balık ve rakı, boğaz ve deniz, ritim ve 808
Fisch und Raki, Bosporus und Meer, Rhythmus und 808
MRF ve 1 aynı yerdeyse hepiniz bitiksiniz
MRF und 1 am selben Ort, dann seid ihr alle erledigt
Kenara çekil lan, bizdeki adrenalin kalbine bi' hayli fazla gelir (fazla gelir)
Geh zur Seite, das Adrenalin in uns ist zu viel für dein Herz (zu viel)
Arabam ve de ben meraklı gözlerin merkezidir
Mein Auto und ich sind der Mittelpunkt neugieriger Blicke
Gözkapaklarım çöküyor (çöküyor)
Meine Augenlider fallen (fallen)
Işıklar birer birer sönüyor (sönüyor)
Lichter erlöschen eins nach dem anderen (erlöschen)
Yaşam hevesim yavaş yavaş sönüyor (sönüyor)
Meine Lebenslust verschwindet langsam (verschwindet)
Yüzüm yine de inadına gülüyor, hey
Doch mein Gesicht lacht trotzig, hey
Arabam siyah, arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, mein Auto ist schwarz
Arabam siyah, a-a-arabam siyah
Mein Auto ist schwarz, m-m-mein Auto ist schwarz
Arabam si, arabam si, arabam si, arabam si
Mein Auto ist, mein Auto ist, mein Auto ist, mein Auto ist
Ara, ara, ara, ara, arabam siyah
Mein, mein, mein, mein Auto ist schwarz
Bi-bi 1 ve MRF
Bi-bi 1 und MRF
Bi-bi 1 ve MRF
Bi-bi 1 und MRF
Ah, MRF notalarla ateş ediyor
Ah, MRF schießt mit Noten





No.1 feat. MRF - 808
Альбом
808
дата релиза
30-06-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.