Perilerin Evi -
No.1
,
MRF
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perilerin Evi
Das Haus der Feen
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Pe-pe
perilerin
evi,
perilerin
evi
Da-da
das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Cap'im
başımda
bak
Pepe
gibi,
kekeleme
geri
Mit
der
Kappe
auf
meinem
Kopf,
stottere
nicht
wie
Pepe,
geh
zurück
Kafam
cinayet
bebeğim,
para
cebimde
köpeğim
Mein
Kopf
ist
ein
Verbrechen,
Baby,
Geld
in
der
Tasche,
mein
Hund
Kulaklarında
küpeyim,
dudaklarındaki
fame
Ich
bin
der
Ohrring
in
deinen
Ohren,
der
Ruhm
auf
deinen
Lippen
Perilerin
evi,
delilerin
yeri
Das
Haus
der
Feen,
der
Ort
der
Verrückten
258
in
the
house,
tarikat
gibiyiz
258
im
Haus,
wir
sind
wie
eine
Sekte
Kurduk
mu
çemberi,
sana
sorduk
mu
serseri?
Haben
wir
den
Kreis
geschlossen,
fragten
wir
dich,
du
Penner?
N'olur
kapat
şu
çeneni,
n'olur
kapat
şu
çeneni
Halt
doch
mal
die
Klappe,
halt
doch
mal
die
Klappe
TC
numaram
yok
ezberimde,
bu
şarkı
var
Keine
ID-Nummer
auswendig,
aber
diesen
Song
hier
Düşüştüyken
bile
biraz
olsun
keyfimiz
var
Selbst
wenn
es
bergab
geht,
haben
wir
etwas
Spaß
Beni
karlı
mayın
ormanında
ablukaya
al
Umschließ
mich
im
Minenfeld
aus
Schnee
Çünkü
agresif
ve
neşeli
bu
ruh
hali,
bu
Can
Denn
diese
Stimmung
ist
aggressiv
und
fröhlich,
dieser
Geist,
dieser
Can
Senin
yenilginin
sonuna
ben
bir
güler
koyarım
Am
Ende
deiner
Niederlage
setz
ich
ein
Lachen
drauf
Benim
karşıma
gelen
adamı
siyaha
boyayın
Wer
mir
in
die
Quere
kommt,
wird
schwarz
angemalt
Yanıma
bi'
ara
uğrayın,
kafada
bombayı
kurarım
Kommt
mal
vorbei,
ich
leg
den
Kopf
frei
wie
eine
Bombe
Bebek
bağlan
bana,
ben
sana
internet
olayım
Baby,
bind
dich
an
mich,
ich
werd
dein
Internet
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Pe-pe-pe
perilerin
evi,
perilerin
evi
Da-da-da
das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Makaveli
senin
gibileri
görse
dirilir
Makaveli
würde
auferstehen,
wenn
er
Leute
wie
dich
sieht
Serilir
leşin
yere,
peşin
para
benim
işim
Deine
Leiche
liegt
am
Boden,
Vorauskasse
ist
mein
Geschäft
Beşikten
mezara
dolaşır
kanımda
rap'imin
ritmi
Von
der
Wiege
bis
zum
Grab
fließt
der
Rhythmus
meines
Raps
Yoksa
bi'
riski,
işin
içeriz
viski
Gibt's
ein
Risiko?
Dann
trinken
wir
Whisky
Şişenin
dibi
göründü
yelkeni
açar
kafa
Der
Flaschenboden
ist
sichtbar,
der
Kopf
hebt
die
Segel
Başım
ağrıyo
diyip
manitan
kaçar
bana
Deine
Freundin
rennt
weg,
weil
sie
Kopfschmerzen
hat
Keyfi
benimle
gelenler
beni
dinlerse
eğer
Wer
mit
mir
kommt
und
zuhört
Parmağına
engel
olamayıp
şarkımı
sarar
başa
Wird
meinen
Song
wie
ein
Band
um
den
Finger
wickeln
Bana
bak,
bak
Sieh
mich
an,
an
Uslu
durursan
ödülün
yaşamak,
ah
Wenn
du
brav
bist,
ist
dein
Preis
das
Leben,
ah
Olursun
merdivenime
basamak,
bitch
sana
yok
bu
gece
kaçamak
Du
wirst
zur
Stufe
meiner
Leiter,
Bitch,
kein
Entkommen
heute
Nacht
Senin
gibileri
temizlemek
yasal
hak
(yeah)
Leute
wie
dich
zu
beseitigen
ist
ein
gesetzliches
Recht
(yeah)
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Pardon
içinize
kaçmışım
geri
verin
beni
Sorry,
ich
bin
reingerutscht,
gebt
mich
zurück
Giriş
katı
senin
gibi
yenilerin
yeri
Erdgeschoss
ist
für
Anfänger
wie
dich
Sana
gelebilir
ağır
serilerin
eli
Die
Faust
der
harten
Jungs
könnte
dich
treffen
Pe-pe
prilerin
evi,
perilerin
evi
Da-da
das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Pe-pe-pe
perilerin
evi,
perilerin
evi
Da-da-da
das
Haus
der
Feen,
das
Haus
der
Feen
Perilerin
evi,
pe-pe
perilerin
evi
Das
Haus
der
Feen,
da-da
das
Haus
der
Feen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
808
дата релиза
30-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.