Текст и перевод песни No-1 feat. MRF - Bu Bir Soygun
Bu Bir Soygun
This Is a Robbery
Eller
havaya,
bu
bir
soygun,
gerek
yok
paraya
Hands
in
the
air,
this
is
a
robbery,
no
need
for
money
Çünkü
geldim
aklınızı
kaçırmaya
Because
I
came
to
blow
your
mind
Kafadan
kontak
derler
bize
buralarda
They
call
us
crazy
around
here
Kapa
çeneni
ve
takıl
bizim
arkamıza
Shut
up
and
follow
us
Eller
havaya
bu
bir
rüya
paranoya
heyyy
Hands
in
the
air
this
is
a
dream
paranoia
Kahkahalar
benim
masamda
sen
gidip
ağla
Laughter
is
my
thing,
go
cry
somewhere
else
Kafadan
kaltak
derler
size
şuralarda
They
call
you
crazy
bitches
around
here
Gerek
yok,
gerek
yoksa
takıl
arkamıza
No
need,
no
need,
just
follow
us
Yavrum
evde
uçup
sokaklarda
geziniyorum
Baby,
I'm
flying
at
home,
walking
in
the
streets
Lanet
olsun
artık
hiç
içimden
gülemiyorum
Damn,
I
can't
even
laugh
anymore
Burda
moralimiz
bozuldukça
düzeliyoruz
Here
our
morale
gets
better
when
it
gets
worse
Bize
sataşarak
kendinizi
üzüyosunuz
You're
upsetting
yourself
by
messing
with
us
Bundan
emin
değilim,
fazla
çelişkiliyim
I'm
not
sure
about
this,
I'm
too
contradictory
Sonra
konuşmalıyız,
sence
çok
içkiliyim
We
have
to
talk
later,
you
think
I'm
too
drunk
Evet
bi'
serseriyim,
sana
yoksa
zararı
Yes,
I'm
a
bum,
but
it
doesn't
affect
you
Derdim
yer
çekimiyle,
çünkü
ödeşmeliyiz
My
problem
is
gravity,
because
we
have
to
pay
off
Kukla
seni
oynatır
bunun
farkında
mısın?
Puppet,
do
you
realize
it's
playing
you?
Dilerim
iyi
sabahlar
7&27
lan
I
wish
you
a
good
morning
7&27
man
Bana
sinir
olanlar,
bana
aşık
olanlar
Those
who
hate
me,
those
who
love
me
Hiç
umrumda
değil
çünkü
burda
bana
olanlar
I
don't
care
at
all,
because
what
happens
to
me
here
Eller
havaya
bu
bir
soygun
gerek
yok
paraya
Hands
in
the
air
this
is
a
robbery
no
need
for
money
Çünkü
geldim
aklınızı
kaçırmaya
Because
I
came
to
blow
your
mind
Kafadan
kontak
derler
bize
buralarda
They
call
us
crazy
around
here
Kapa
çeneni
ve
takıl
bizim
arkamıza
Shut
up
and
follow
us
Eller
havaya
merhaba
ben
MRF
hahaha
Hands
in
the
air
hello
I'm
MRF
hahaha
Kalmak
için
geldim
ama
kalamıycam
sabaha
I
came
to
stay
but
I
can't
stay
till
morning
Sağlam
adım
at
sonra
gelmeyelim
sakata
Take
a
solid
step,
then
let's
not
get
into
trouble
Ben
asık
surat
komik
olmayan
bu
şakada
I'm
the
funny
man
with
the
sad
face
in
this
joke
Yakala,
hızıma
yetişirsen
eğer
yakala
Catch
me,
if
you
can
keep
up
with
my
speed
Bizle
oyun
demek
ha?
bak
sen
şu
çakala
You
think
you
can
play
with
us?
Look
at
this
jackal
Gecemiz
bitti
fakat
odam
karanlık
daha
Our
night
is
over
but
my
room
is
still
dark
Gözünü
kapar
bu
adam
sonrasında
dalar
çıkmaza
This
man
closes
his
eyes
and
then
goes
into
a
dead
end
Beni
vursan
bile
dostlarım
çok
kan
bulur
bana
Even
if
you
shoot
me,
my
friends
will
find
a
lot
of
blood
for
me
Bu
yolda
piştik
oğlum
sizin
ekipse
kavrulur
daha
We're
cooked
on
this
road,
son,
your
crew
will
be
roasted
Benim
yerim
sağlam,
kimisi
beni
savrulur
sanar
My
place
is
solid,
some
people
think
I'm
drifting
Ben
tekilanın
tuzunu
sen
ise
avcunu
yala
I
drink
my
tequila
with
salt,
you
lick
your
palm
Pahalı
zevklerin,
ucuz
samimiyeti
hoşuma
gitmiyor
I
don't
like
your
expensive
tastes,
your
cheap
intimacy
Ve
elim
yalnız
sıkı
bi
beste
çıktığında
titriyor.
And
my
hand
only
shakes
when
I
make
a
tight
track.
İsmi
yok,
içimdeki
bu
duygunun
nedense
It
has
no
name,
that
feeling
inside
me
for
some
reason
Sabah
para
peşinde
koştur,
akşam
kafana
ne
eserse
Chase
money
in
the
morning,
whatever
comes
to
your
mind
in
the
evening
Eller
havaya
bu
bir
soygun
gerek
yok
paraya
Hands
in
the
air
this
is
a
robbery
no
need
for
money
Çünkü
geldim
aklınızı
kaçırmaya
Because
I
came
to
blow
your
mind
Kafadan
kontak
derler
bize
buralarda
They
call
us
crazy
around
here
Kapa
çeneni
ve
takıl
bizim
arkamıza
Shut
up
and
follow
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
P.I.V
дата релиза
29-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.