Текст и перевод песни No. 4 - De To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
På
en
liten
grønn
flekk
skulle
de
bygge
og
bo
On
a
small
green
patch
of
land,
they
would
build
and
live
De
to,
ganske
tett
The
two
of
us,
so
close
Bak
et
lavt
hvitt
gjerde
skulle
de
slå
seg
til
ro
Behind
a
low
white
fence,
they
would
settle
down
De
to,
det
burde
vært
lett
The
two
of
us,
it
should
have
been
easy
Men
det
var
fukt
og
råte
i
veggene
But
there
was
dampness
and
rot
in
the
walls
Og
ekle
snegler
i
bedene
And
nasty
snails
in
the
garden
beds
De
hadde
plantet
både
nellik
og
rose
They
had
planted
both
carnations
and
roses
Men
det
vokste
bare
ugress
og
mose
But
only
weeds
and
moss
grew
Der
de
sto
Where
they
stood
De
to
(for
alltid)
The
two
of
us
(for
always)
Her
blir
vi
(her
blir
vi)
Here
we'll
be
(here
we'll
be)
For
alltid
(for
alltid)
For
always
(for
always)
Jeg
er
evig
(her
blir
vi)
I
am
eternal
(here
we'll
be)
For
alltid
(for
alltid)
For
always
(for
always)
Her
blir
vi
(her
blir
vi)
Here
we'll
be
(here
we'll
be)
Under
nylagt
takstein
skulle
de
spire
og
gro
(spire
& gro)
Under
new
roof
tiles,
they
would
sprout
and
grow
(sprout
& grow)
De
to,
alt
for
tett
The
two
of
us,
much
too
close
Mellom
nymalte
vegger
skulle
de
ønske
og
tro
(ønske
& tro)
Between
newly
painted
walls,
they
would
wish
and
believe
(wish
& believe)
De
to,
det
burde
vært
rett
The
two
of
us,
it
should
have
been
right
Men
gulvet
var
frossent
og
taket
var
lett
But
the
floor
was
frozen
and
the
roof
was
light
Og
snart
var
drømmen
og
håpet
vekk
And
soon
the
dream
and
hope
were
gone
Da
ingenting
ble
som
de
trodde
When
nothing
turned
out
as
they
thought
Med
livet
sammen
på
stedet
de
bodde
With
their
life
together
in
the
place
they
lived
Skal
jeg
bli
eller
gå
Should
I
stay
or
go
Var
det
eneste
de
tenkte
på
Was
all
they
thought
about
Men
de
holdt
fasaden
But
they
kept
up
appearances
Mens
tiden
rant
As
time
passed
Og
dag
etter
dag
forsvant
And
day
after
day
disappeared
De
to
(for
alltid)
The
two
of
us
(for
always)
Her
blir
vi
(her
blir
vi)
Here
we'll
be
(here
we'll
be)
For
alltid
(for
alltid)
For
always
(for
always)
Jeg
er
evig
(her
blir
vi)
I
am
eternal
(here
we'll
be)
For
alltid
(for
alltid)
For
always
(for
always)
Her
blir
vi
(her
blir
vi)
Here
we'll
be
(here
we'll
be)
For
alltid
(her
blir
vi)
For
always
(here
we'll
be)
Her
blir
vi
Here
we'll
be
For
alltid
(her
blir
vi)
For
always
(here
we'll
be)
Her
blir
vi
(for
alltid)
Here
we'll
be
(for
always)
Jeg
er
evig
(her
blir
vi)
I
am
eternal
(here
we'll
be)
For
alltid
(for
alltid)
For
always
(for
always)
Her
blir
vi
(her
blir
vi)
Here
we'll
be
(here
we'll
be)
Her
blir
vi
Here
we'll
be
(De
to,
de
to,
de
to,
de
to,
de
to,
de
to)
(The
two
of
us,
the
two
of
us,
the
two
of
us,
the
two
of
us,
the
two
of
us,
the
two
of
us)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingeborg Marie Mohn, Emilie Christensen, Julia Witek
Альбом
Hva Nå
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.