No Angels - Eleven Out of Ten - перевод текста песни на немецкий

Eleven Out of Ten - No Angelsперевод на немецкий




Eleven Out of Ten
Elf von Zehn
Well it ain't my style
Nun, es ist nicht mein Stil
To be jealous and bad mouthin'
eifersüchtig zu sein und schlecht zu reden
But I've known a while
Aber ich weiß schon eine Weile
I can see some trouble comin'
ich sehe da Ärger aufkommen
Shut your eyes
Schließ deine Augen
But I think you might regret it
Aber ich glaube, du könntest es bereuen
Will you take advice
Wirst du einen Rat annehmen
And remember that I said it baby
Und dich daran erinnern, dass ich es gesagt habe, Baby
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
She's eleven outta ten for misery
Sie ist elf von zehn in Sachen Elend
So get your act together
Also reiß dich zusammen
Can't you see?
Siehst du es nicht?
She's eleven outta ten for vanity
Sie ist elf von zehn in Sachen Eitelkeit
And everyone sees it, but you
Und jeder sieht es, außer dir
When you've woken up come around
Wenn du aufgewacht bist, komm vorbei
When you're broken up come around
Wenn du am Boden zerstört bist, komm vorbei
Well I know her type
Nun, ich kenne ihren Typ
She's a mover and a shaker
Sie ist eine, die was bewegt und die Strippen zieht
When the time is right
Wenn die Zeit reif ist
She will turn around and break you
Wird sie sich umdrehen und dich brechen
Get with me
Komm zu mir
I will cut the ties that bind you
Ich werde die Fesseln durchtrennen, die dich binden
So tenderly
Ganz zärtlich
Give the sign and I will find you
Gib das Zeichen und ich werde dich finden
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
She's eleven outta ten for misery
Sie ist elf von zehn in Sachen Elend
So get your act together
Also reiß dich zusammen
Can't you see?
Siehst du es nicht?
She's eleven outta ten for vanity
Sie ist elf von zehn in Sachen Eitelkeit
And everyone sees it, but you
Und jeder sieht es, außer dir
When you've woken up come around
Wenn du aufgewacht bist, komm vorbei
When you're broken up come around
Wenn du am Boden zerstört bist, komm vorbei
Eleven outta ten it don't add up
Elf von zehn, das geht nicht auf
Eleven outta ten boy you're stuck
Elf von zehn, Junge, du steckst fest
Eleven outta ten you're all messed up
Elf von zehn, du bist total durcheinander
Eleven outta ten it don't add up
Elf von zehn, das geht nicht auf
Eleven outta ten boy you're stuck
Elf von zehn, Junge, du steckst fest
Eleven outta ten you're all messed up
Elf von zehn, du bist total durcheinander
When you've woken up come around
Wenn du aufgewacht bist, komm vorbei
When you're broken up come around
Wenn du am Boden zerstört bist, komm vorbei
When you've woken up come around
Wenn du aufgewacht bist, komm vorbei
When you're broken up come around
Wenn du am Boden zerstört bist, komm vorbei
She's eleven outta ten for misery
Sie ist elf von zehn in Sachen Elend
So get your act together
Also reiß dich zusammen
Can't you see?
Siehst du es nicht?
She's eleven outta ten for vanity
Sie ist elf von zehn in Sachen Eitelkeit
And everyone sees it, but you
Und jeder sieht es, außer dir
When you've woken up come around
Wenn du aufgewacht bist, komm vorbei
When you're broken up come around
Wenn du am Boden zerstört bist, komm vorbei





Авторы: Charlie Dore, Par Olof Ankarberg, Joacim Bo Persson, Niclas Aake Molinder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.