Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovestory
Liebesgeschichte
So
you
said
you're
gonna
give
it
all
Also
hast
du
gesagt,
du
würdest
alles
geben
That
you'd
never
ever
hold
back
on
me
Dass
du
dich
niemals
bei
mir
zurückhalten
würdest
But
I've
been
feeling
kind
of
all
alone
Aber
ich
fühle
mich
irgendwie
ganz
allein
Did
you
forget
about
our
love
story?
Hast
du
unsere
Liebesgeschichte
vergessen?
It
said:
boy
meets
girl
and
falls
Sie
besagte:
Junge
trifft
Mädchen
und
verliebt
sich
In
a
never
ending
kind
of
love
In
eine
Art
unendliche
Liebe
And
it
seemed
like
they
just
couldn't
be
Und
es
schien,
als
könnten
sie
einfach
nicht
Around
each
other
enough
Genug
voneinander
bekommen
But
then
in
chapter
three
Aber
dann
in
Kapitel
drei
Something
happened
to
the
love
story
Geschah
etwas
mit
der
Liebesgeschichte
And
everything
seemed
out
of
place
Und
alles
schien
fehl
am
Platz
Afraid
the
past
would
be
erased
Angst,
dass
die
Vergangenheit
ausgelöscht
würde
Couldn't
find
their
way
to
go
Konnten
ihren
Weg
nicht
finden
Got
lost
and
didn't
know
Verirrten
sich
und
wussten
nicht
That
she
could
trust
him
with
her
heart
Dass
sie
ihm
ihr
Herz
anvertrauen
könnte
That
he
could
trust,
they'd
never
part
Dass
er
vertrauen
könnte,
sie
würden
sich
nie
trennen
Come
on
boy,
don't
you
see?
Komm
schon,
Junge,
siehst
du
nicht?
There's
no
place
I'd
rather
be
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
Look
in
my
eyes,
you
know
that
I'm
right
Schau
mir
in
die
Augen,
du
weißt,
dass
ich
Recht
habe
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Just
have
faith
Hab
einfach
Vertrauen
Believe,
you
know
I'll
always
be
Glaube,
du
weißt,
ich
werde
immer
Here
by
your
side,
making
it
right
Hier
an
deiner
Seite
sein,
es
wieder
gutmachen
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Now
don't
be
thinking
it's
a
waste
of
time
Denk
jetzt
nicht,
es
sei
Zeitverschwendung
When
every
little
thing
don't
go
your
way
Wenn
jede
Kleinigkeit
nicht
nach
deinem
Willen
läuft
The
world
don't
stop
inside
Die
Welt
bleibt
innerlich
nicht
stehen
Gotta
make
it
strong
every
day
Müssen
es
jeden
Tag
stark
machen
'Cause
the
only
thing
that's
gonna
last
Denn
das
Einzige,
was
Bestand
haben
wird
The
only
thing
that's
worth
the
wait
Das
Einzige,
was
das
Warten
wert
ist
Is
keeping
it
real
when
you're
all
fed
up
Ist,
ehrlich
zu
bleiben,
wenn
du
die
Nase
voll
hast
Boy,
you
know
what
I
wanna
say
Junge,
du
weißt,
was
ich
sagen
will
Don't
nobody
want
no
pain
Niemand
will
Schmerz
Even
though
sometimes
it
comes
your
way?
Auch
wenn
er
manchmal
auf
deinen
Weg
kommt?
But
the
truth
is
Aber
die
Wahrheit
ist
If
you
give
respect,
I'll
make
sure
that
you're
gonna
get
it
back
Wenn
du
Respekt
gibst,
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
du
ihn
zurückbekommst
And
if
it
hurts
like
hell
inside
Und
wenn
es
innerlich
höllisch
wehtut
And
you
need
a
place
to
hide
Und
du
einen
Ort
zum
Verstecken
brauchst
Then
come
to
me,
come
to
me
Dann
komm
zu
mir,
komm
zu
mir
We
will
survive
Wir
werden
überleben
Come
on
boy,
don't
you
see
Komm
schon,
Junge,
siehst
du
nicht?
There's
no
place
I'd
rather
be
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
Look
in
my
eyes,
you
know
that
I'm
right
Schau
mir
in
die
Augen,
du
weißt,
dass
ich
Recht
habe
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Just
have
faith
Hab
einfach
Vertrauen
Believe,
you
know
I'll
always
be
Glaube,
du
weißt,
ich
werde
immer
Here
by
your
side,
making
it
right
Hier
an
deiner
Seite
sein,
es
wieder
gutmachen
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Come
on
boy,
don't
you
see
Komm
schon,
Junge,
siehst
du
nicht?
There's
no
place
I'd
rather
be
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
Look
in
my
eyes,
you
know
that
I'm
right
Schau
mir
in
die
Augen,
du
weißt,
dass
ich
Recht
habe
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Just
have
faith
Hab
einfach
Vertrauen
Believe,
you
know
I'll
always
be
Glaube,
du
weißt,
ich
werde
immer
Here
by
your
side,
making
it
right
Hier
an
deiner
Seite
sein,
es
wieder
gutmachen
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Look
in
my
eyes,
this
is
our
love
story
Schau
mir
in
die
Augen,
das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Come
on
boy,
don't
you
see
Komm
schon,
Junge,
siehst
du
nicht?
There's
no
place
I'd
rather
be
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
Look
in
my
eyes,
you
know
that
I'm
right
Schau
mir
in
die
Augen,
du
weißt,
dass
ich
Recht
habe
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Just
have
faith
Hab
einfach
Vertrauen
Believe,
you
know
I'll
always
be
Glaube,
du
weißt,
ich
werde
immer
Here
by
your
side,
making
it
right
Hier
an
deiner
Seite
sein,
es
wieder
gutmachen
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Come
on
boy,
don't
you
see
Komm
schon,
Junge,
siehst
du
nicht?
There's
no
place
I'd
rather
be
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
Look
in
my
eyes,
you
know
that
I'm
right
Schau
mir
in
die
Augen,
du
weißt,
dass
ich
Recht
habe
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Just
have
faith
Hab
einfach
Vertrauen
Believe,
you
know
I'll
always
be
Glaube,
du
weißt,
ich
werde
immer
Here
by
your
side,
making
it
right
Hier
an
deiner
Seite
sein,
es
wieder
gutmachen
This
is
our
love
story
Das
ist
unsere
Liebesgeschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Sven Bagge, Par Hakan Astrom, Reed Philip Vertelney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.