Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rivers of Joy
Flüsse der Freude
I've
been
around
and
I'm
just
wishing
on
a
star
Ich
bin
schon
viel
herumgekommen
und
wünsche
mir
nur
etwas
von
einem
Stern
I've
travelled
a
long
way,
but
I've
never
been
this
far
Ich
bin
einen
weiten
Weg
gereist,
aber
so
weit
war
ich
noch
nie
I've
seen
the
world
with
my
eyes,
never
did
I
know
Ich
habe
die
Welt
mit
meinen
Augen
gesehen,
nie
wusste
ich
es
But
I'm
gonna
find
a
way
no
matter
what
they
say
Aber
ich
werde
einen
Weg
finden,
egal
was
sie
sagen
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
believe
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
Ich
glaube
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
will
find
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
Ich
werde
finden
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
all
the
happiness
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
all
das
Glück
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
of
the
world
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
der
Welt
I've
been
around
and
I'm
just
wishing
on
a
star
Ich
bin
schon
viel
herumgekommen
und
wünsche
mir
nur
etwas
von
einem
Stern
I've
travelled
a
long
way,
but
I've
never
been
this
far
Ich
bin
einen
weiten
Weg
gereist,
aber
so
weit
war
ich
noch
nie
I've
seen
the
world
with
my
eyes,
never
did
I
know
Ich
habe
die
Welt
mit
meinen
Augen
gesehen,
nie
wusste
ich
es
I'm
gonna
find
a
way
no
matter
what
they
say
Ich
werde
einen
Weg
finden,
egal
was
sie
sagen
There
are
times
when
I
just
wanna
lay
down
on
the
ground
Es
gibt
Zeiten,
da
möchte
ich
mich
einfach
auf
den
Boden
legen
And
never
rise
again
no
matter
what's
been
found
Und
nie
wieder
aufstehen,
egal
was
gefunden
wurde
But
then
I
realise
I
have
to
carry
on
Aber
dann
erkenne
ich,
dass
ich
weitermachen
muss
And
try
to
move
along
to
the
rivers
full
of
joy
Und
versuchen,
weiterzugehen
zu
den
Flüssen
voller
Freude
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
believe
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
Ich
glaube
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
will
find
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
Ich
werde
finden
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
all
the
happiness
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
all
das
Glück
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
of
the
world
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
der
Welt
So
many
people
pass
me
by
without
a
sign
So
viele
Menschen
gehen
an
mir
vorbei
ohne
ein
Zeichen
I
try
to
catch
them
but
I
don't
know
if
it's
right
Ich
versuche,
sie
zu
erreichen,
aber
ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist
As
far
as
I
can
see,
I
still
got
much
to
learn
Soweit
ich
sehen
kann,
habe
ich
noch
viel
zu
lernen
I
have
to
find
a
way
no
matter
what
they
say
Ich
muss
einen
Weg
finden,
egal
was
sie
sagen
It's
time
to
wake
up
now
'cause
much
is
still
undone
Es
ist
Zeit
aufzuwachen,
denn
vieles
ist
noch
ungetan
I
made
up
my
mind
and
nothing
gets
me
down
Ich
habe
mich
entschieden
und
nichts
kriegt
mich
unter
And
I
won't
stop
this
time
until
I'm
really
through
Und
diesmal
höre
ich
nicht
auf,
bis
ich
wirklich
durch
bin
I
have
to
move
along
to
the
rivers
full
of
joy
Ich
muss
weitergehen
zu
den
Flüssen
voller
Freude
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
believe
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
Ich
glaube
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
will
find
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
Ich
werde
finden
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
all
the
happiness
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
all
das
Glück
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
of
the
world
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
der
Welt
In
the
rivers
of
joy
In
den
Flüssen
der
Freude
Rivers
of,
rivers
of
joy,
oh
(to
the
rivers
full
of
joy,
oh)
Flüsse
der,
Flüsse
der
Freude,
oh
(zu
den
Flüssen
voller
Freude,
oh)
And
now
when
I
know
myself
Und
jetzt,
da
ich
mich
selbst
kenne
I
see
it
all
so
clear
Sehe
ich
alles
so
klar
There's
nothing
more
to
fear,
yeah,
yeah
Es
gibt
nichts
mehr
zu
fürchten,
yeah,
yeah
You
can
find
joy
and
happiness
Du
kannst
Freude
und
Glück
finden
No
matter
what
storm
you
come
across
Egal,
welchem
Sturm
du
begegnest
So
hear
me
when
I
say
you're
here
to
stay
Also
hör
mir
zu,
wenn
ich
sage,
du
bist
hier,
um
zu
bleiben
Hold
on
tight
and
I'll
be
right
Halte
dich
fest,
und
du
wirst
sehen
You
can
find
joy
and
happiness
Du
kannst
Freude
und
Glück
finden
No
matter
what
storm
just
happiness
Egal
welcher
Sturm,
einfach
nur
Glück
You
just
take
a
look
deep
down
in
the
rivers
of
joy
Du
musst
nur
tief
hineinschauen
in
die
Flüsse
der
Freude
(In
the
rivers
of
joy,
joy)
rivers
of
joy
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Freude)
Flüsse
der
Freude
(In
the
rivers
of
joy,
joy)
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Freude)
(In
the
rivers
of
joy,
yeh-eh-yeh,
joy)
(In
den
Flüssen
der
Freude,
yeh-eh-yeh,
Freude)
(In
the
rivers
of
joy,
joy)
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Freude)
In
the
rivers
of
joy,
hallelujah
In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja
In
the
rivers
of
joy
In
den
Flüssen
der
Freude
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
all
the
happiness
(In
den
Flüssen
der
Freude,
Halleluja,
Freude)
all
das
Glück
Hallelujah,
joy
of
the
world
Halleluja,
Freude
der
Welt
(In
the
rivers
of
joy)
(In
den
Flüssen
der
Freude)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Pettersson, Hans Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.