Текст и перевод песни No Angels - Rivers of Joy
I've
been
around
and
I'm
just
wishing
on
a
star
Я
был
здесь,
и
я
просто
загадываю
желание
на
звезду.
I've
travelled
a
long
way,
but
I've
never
been
this
far
Я
проделал
долгий
путь,
но
никогда
не
заходил
так
далеко.
I've
seen
the
world
with
my
eyes,
never
did
I
know
Я
видел
мир
своими
глазами,
но
никогда
не
знал
этого.
But
I'm
gonna
find
a
way
no
matter
what
they
say
Но
я
найду
способ,
что
бы
они
ни
говорили.
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
believe
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
я
верю
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
will
find
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
я
найду
...
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
all
the
happiness
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
все
счастье
...
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
of
the
world
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
мира.
I've
been
around
and
I'm
just
wishing
on
a
star
Я
был
здесь,
и
я
просто
загадываю
желание
на
звезду.
I've
travelled
a
long
way,
but
I've
never
been
this
far
Я
проделал
долгий
путь,
но
никогда
не
заходил
так
далеко.
I've
seen
the
world
with
my
eyes,
never
did
I
know
Я
видел
мир
своими
глазами,
но
никогда
не
знал
этого.
I'm
gonna
find
a
way
no
matter
what
they
say
Я
найду
способ,
что
бы
они
ни
говорили.
There
are
times
when
I
just
wanna
lay
down
on
the
ground
Бывают
моменты,
когда
я
просто
хочу
лечь
на
землю.
And
never
rise
again
no
matter
what's
been
found
И
никогда
больше
не
восстанет,
что
бы
ни
было
найдено.
But
then
I
realise
I
have
to
carry
on
Но
потом
я
понимаю,
что
должен
продолжать.
And
try
to
move
along
to
the
rivers
full
of
joy
И
попытайся
двигаться
к
рекам,
полным
радости.
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
believe
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
я
верю
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
will
find
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
я
найду
...
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
all
the
happiness
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
все
счастье
...
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
of
the
world
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
мира.
So
many
people
pass
me
by
without
a
sign
Так
много
людей
проходят
мимо
меня
без
всяких
знаков.
I
try
to
catch
them
but
I
don't
know
if
it's
right
Я
пытаюсь
поймать
их,
но
не
знаю,
правильно
ли
это.
As
far
as
I
can
see,
I
still
got
much
to
learn
Насколько
я
могу
судить,
мне
еще
многому
предстоит
научиться.
I
have
to
find
a
way
no
matter
what
they
say
Я
должен
найти
выход,
что
бы
они
ни
говорили.
It's
time
to
wake
up
now
'cause
much
is
still
undone
Пришло
время
проснуться,
потому
что
многое
еще
не
сделано.
I
made
up
my
mind
and
nothing
gets
me
down
Я
принял
решение,
и
ничто
меня
не
подводит.
And
I
won't
stop
this
time
until
I'm
really
through
И
на
этот
раз
я
не
остановлюсь,
пока
не
закончу.
I
have
to
move
along
to
the
rivers
full
of
joy
Я
должен
идти
к
рекам,
полным
радости.
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
believe
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
я
верю
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
I
will
find
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
я
найду
...
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
all
the
happiness
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
все
счастье
...
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
of
the
world
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
мира.
In
the
rivers
of
joy
В
реках
радости
Rivers
of,
rivers
of
joy,
oh
(to
the
rivers
full
of
joy,
oh)
Реки,
реки
радости,
о
(к
рекам,
полным
радости,
о)
And
now
when
I
know
myself
И
теперь,
когда
я
знаю
себя
...
I
see
it
all
so
clear
Я
вижу
все
это
так
ясно.
There's
nothing
more
to
fear,
yeah,
yeah
Больше
нечего
бояться,
да,
да.
You
can
find
joy
and
happiness
Ты
можешь
найти
радость
и
счастье.
No
matter
what
storm
you
come
across
Не
важно,
с
какой
бурей
ты
столкнешься.
So
hear
me
when
I
say
you're
here
to
stay
Так
что
услышь
меня,
когда
я
скажу,
что
ты
здесь,
чтобы
остаться.
Hold
on
tight
and
I'll
be
right
Держись
крепче,
и
я
буду
в
порядке.
You
can
find
joy
and
happiness
Ты
можешь
найти
радость
и
счастье.
No
matter
what
storm
just
happiness
Не
важно
какая
буря
просто
счастье
You
just
take
a
look
deep
down
in
the
rivers
of
joy
Ты
просто
загляни
глубоко
в
реки
радости.
(In
the
rivers
of
joy,
joy)
rivers
of
joy
(В
реках
радости,
радости)
реки
радости
(In
the
rivers
of
joy,
joy)
(В
реках
радости,
радости)
(In
the
rivers
of
joy,
yeh-eh-yeh,
joy)
(В
реках
радости,
Да-да-да,
радость)
(In
the
rivers
of
joy,
joy)
(В
реках
радости,
радости)
In
the
rivers
of
joy,
hallelujah
В
реках
радости,
Аллилуйя!
In
the
rivers
of
joy
В
реках
радости
(In
the
rivers
of
joy,
hallelujah,
joy)
all
the
happiness
(В
реках
радости,
Аллилуйя,
радость)
все
счастье
...
Hallelujah,
joy
of
the
world
Аллилуйя,
радость
мира
(In
the
rivers
of
joy)
(в
реках
радости)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Pettersson, Hans Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.