No Angels - Three Words - перевод текста песни на немецкий

Three Words - No Angelsперевод на немецкий




Three Words
Drei Worte
'Cause even if I might regret it
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte
I sometimes wish I'd never said it
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt
But you know, I really have to thank you
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken
'Cause even if I might regret it
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte
I sometimes wish I'd never said it
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt
But you know, I really have to thank you
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken
Showing yourself can be so hard
Sich selbst zu zeigen kann so schwer sein
Especially when you are not that sure
Besonders wenn du nicht so sicher bist
That all the loving that you give
Dass all die Liebe, die du gibst
Will come back to you
Zu dir zurückkommt
Throughout the years, I've always tried
Über die Jahre hinweg habe ich immer versucht
To give the best of my love, that's true
Das Beste meiner Liebe zu geben, das ist wahr
Maybe, I didn't give it all
Vielleicht gab ich nicht alles
Baby, now that I found you
Baby, jetzt, da ich dich gefunden habe
I'm giving you all that I have
Gebe ich dir alles, was ich habe
And hope that you will return it too
Und hoffe, dass du es auch erwiderst
But, nevertheless, I must confess
Aber nichtsdestotrotz muss ich gestehen
That I'm really scared of letting go
Dass ich wirklich Angst habe loszulassen
But if I hadn't said those three words
Aber hätte ich diese drei Worte nicht gesagt
Maybe I'd never ever know
Wüsste ich vielleicht niemals
How good it feels to be there in your arms for the rest of my live
Wie gut es sich anfühlt, für den Rest meines Lebens in deinen Armen zu sein
'Cause even if I might regret it
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte
I sometimes wish I'd never said it
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt
But you know, I really have to thank you
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken
'Cause even if I might regret it (even if I might)
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte (selbst wenn ich es könnte)
I sometimes wish I'd never said it
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt
But you know, I really have to thank you
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken
Now that I told you how I feel
Jetzt, da ich dir gesagt habe, wie ich fühle
Tell me, do you feel the same way too?
Sag mir, fühlst du auch so?
Will you take me as I am?
Wirst du mich nehmen, wie ich bin?
Or walk away and leave me standing here
Oder weggehen und mich hier stehen lassen
Throughout the years, I've always tried
Über die Jahre hinweg habe ich immer versucht
To give the best of my love, that's true
Das Beste meiner Liebe zu geben, das ist wahr
Maybe, I didn't give it all
Vielleicht gab ich nicht alles
Baby, now that I found you
Baby, jetzt, da ich dich gefunden habe
I'm giving you all that I have
Gebe ich dir alles, was ich habe
And hope that you will return it too
Und hoffe, dass du es auch erwiderst
But, nevertheless, I must confess
Aber nichtsdestotrotz muss ich gestehen
That I'm really scared of letting go
Dass ich wirklich Angst habe loszulassen
But if I hadn't said those three words
Aber hätte ich diese drei Worte nicht gesagt
Maybe I'd never ever know
Wüsste ich vielleicht niemals
How good it feels to be there in your arms for the rest of my life
Wie gut es sich anfühlt, für den Rest meines Lebens in deinen Armen zu sein
'Cause even if I might regret it
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte
I sometimes wish I'd never said it
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt
But you know, I really have to thank you
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken
'Cause even if I might regret it (might regret it)
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte (es bereuen könnte)
I sometimes wish I'd never said it
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt
But you know, I really have to thank you
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken
(Uh, yeah)
(Uh, yeah)
Yeah
Yeah
I really, really have to thank you, ah
Ich muss dir wirklich, wirklich danken, ah
(Thank you, oh) really, really have to thank you, yeah, yeah, yeah, yeah
(Danke dir, oh) wirklich, wirklich muss ich dir danken, yeah, yeah, yeah, yeah
(Thank you) I'm giving you all that I have
(Danke dir) Ich gebe dir alles, was ich habe
And hope that you will return it too
Und hoffe, dass du es auch erwiderst
But, nevertheless, I must confess
Aber nichtsdestotrotz muss ich gestehen
That I'm really scared of letting go (thank you)
Dass ich wirklich Angst habe loszulassen (danke dir)
But if I hadn't said those three words
Aber hätte ich diese drei Worte nicht gesagt
Maybe I'd never ever know
Wüsste ich vielleicht niemals
How good it feels to be there in your arms for the rest of my life
Wie gut es sich anfühlt, für den Rest meines Lebens in deinen Armen zu sein
'Cause even if I might regret it
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte
I sometimes wish I'd never said it (for the rest of my life)
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt (für den Rest meines Lebens)
But you know, I really have to thank you (thank you)
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken (danke dir)
'Cause even if I might regret it
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte
I sometimes wish I'd never said it (you know, you know, you know)
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt (weißt du, weißt du, weißt du)
But you know, I really have to thank you
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken
'Cause even if I might regret it (oh-oh-oh, ah)
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte (oh-oh-oh, ah)
I sometimes wish I'd never said it
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt
But you know, I really have to thank you (thank you)
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken (danke dir)
'Cause even if I might regret it ('cause even if I might regret it)
Denn selbst wenn ich es bereuen könnte (denn selbst wenn ich es bereuen könnte)
I sometimes wish I'd never said it
Wünschte ich manchmal, ich hätte es nie gesagt
But you know, I really have to thank you (I really have to thank you, yeah)
Aber weißt du, ich muss dir wirklich danken (Ich muss dir wirklich danken, yeah)





Авторы: Josef Larossi, Andreas Romdhane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.