Fake It - No Handshakeперевод на немецкий




Fake It
Tu so als ob
Late nights, cocaine in your head
Späte Nächte, Kokain in deinem Kopf
You jump around, I'm leaning back
Du springst herum, ich lehn' mich zurück
Club lights bouncing off your face
Clublichter, die von deinem Gesicht abprallen
Into my eyes I light a match
In meine Augen, ich zünde ein Streichholz an
Cigarettes, a fire chase
Zigaretten, eine Jagd nach Feuer
You put my hands up on your waist
Du legst meine Hände auf deine Taille
Whisper in my ear let's get out of here
Flüsterst mir ins Ohr, lass uns von hier verschwinden
Call me back when you get home
Ruf mich zurück, wenn du zu Hause bist
I'm worried sick, I need to know
Ich bin krank vor Sorge, ich muss es wissen
You said you've never loved before
Du sagtest, du hast noch nie zuvor geliebt
But maybe this time's different
Aber vielleicht ist es dieses Mal anders
I don't care if you fake it
Es ist mir egal, ob du es vortäuschst
As long as I don't have to face it
Solange ich mich dem nicht stellen muss
Just tell me that we'll make it
Sag mir einfach, dass wir es schaffen werden
And I'll forget it when we're naked
Und ich werde es vergessen, wenn wir nackt sind
Friday nights I wait at home
Freitagabends warte ich zu Hause
I know you're out, it's alright
Ich weiß, du bist unterwegs, es ist in Ordnung
Codeine rushing through my veins
Codein rauscht durch meine Venen
You light my phone, another fight
Du erhellst mein Handy, ein weiterer Streit
But don't you know that I love it when you get that way
Aber weißt du denn nicht, dass ich es liebe, wenn du so wirst
You're so dangerous
Du bist so gefährlich
So let me hold you when you're feeling like that
Also lass mich dich halten, wenn du dich so fühlst
'Cause I know you'll never love me back
Denn ich weiß, du wirst mich niemals zurücklieben
Call me back when you get home
Ruf mich zurück, wenn du zu Hause bist
I'm worried sick, I need to know
Ich bin krank vor Sorge, ich muss es wissen
You said you've never loved before
Du sagtest, du hast noch nie zuvor geliebt
But maybe this time's different
Aber vielleicht ist es dieses Mal anders
I don't care if you fake it
Es ist mir egal, ob du es vortäuschst
As long as I don't have to face it
Solange ich mich dem nicht stellen muss
Just tell me that we'll make it
Sag mir einfach, dass wir es schaffen werden
And I'll forget it when we're naked
Und ich werde es vergessen, wenn wir nackt sind
Better just jump
Besser einfach springen
Better just flee
Besser einfach fliehen
End of any happiness in me
Ende jedes Glücks in mir
Better just jump
Besser einfach springen
Better just flee
Besser einfach fliehen
End of any happiness in me
Ende jedes Glücks in mir
I don't care if you fake it
Es ist mir egal, ob du es vortäuschst
As long as I don't have to face it
Solange ich mich dem nicht stellen muss
Just tell me that we'll make it
Sag mir einfach, dass wir es schaffen werden
And I'll forget it when we're naked
Und ich werde es vergessen, wenn wir nackt sind
Call me back when you get home
Ruf mich zurück, wenn du zu Hause bist
I'm worried sick, I need to know
Ich bin krank vor Sorge, ich muss es wissen
You said you've never loved before
Du sagtest, du hast noch nie zuvor geliebt
But maybe this time's different
Aber vielleicht ist es dieses Mal anders
I don't care if you fake it
Es ist mir egal, ob du es vortäuschst
As long as I don't have to face it
Solange ich mich dem nicht stellen muss
Just tell me that we'll make it
Sag mir einfach, dass wir es schaffen werden
And I'll forget it when we're naked
Und ich werde es vergessen, wenn wir nackt sind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.