Never Alright - No Handshakeперевод на немецкий
I
was
on
my
phone
at
the
party
last
night
Ich
war
letzte
Nacht
auf
der
Party
an
meinem
Handy
Baby
tryna
talk
to
you,
say
it's
alright
Baby,
ich
versuch'
mit
dir
zu
reden,
dir
zu
sagen,
es
ist
in
Ordnung
You
don't
wanna
hear
cause
you're
never
alright
Du
willst
nicht
hören,
weil
du
nie
in
Ordnung
bist
You're
never
alright
Du
bist
nie
in
Ordnung
But
I've
had
a
couple
times
where
I
felt
like
this
Aber
ich
hatte
ein
paar
Mal,
wo
ich
mich
so
gefühlt
habe
Baby
girl,
know
I've
had
you
all
on
my
wrist
Baby
Girl,
wisse,
ich
hatte
dich
ganz
für
mich
Twenty
thousand
in
a
month
for
the
rose
in
my
head
Zwanzigtausend
in
einem
Monat
für
die
Rose
in
meinem
Kopf
Just
to
get
my
mind
off
you
and
your
friends
Nur
um
dich
und
deine
Freundinnen
aus
dem
Kopf
zu
kriegen
I
don't
have
time
to
feel
depressed
again
Ich
habe
keine
Zeit,
mich
wieder
depressiv
zu
fühlen
I
ain't
got
time
to
stay
in
bed
again
Ich
hab'
keine
Zeit,
wieder
im
Bett
zu
bleiben
I
had
a
feeling
this
was
the
end
Ich
hatte
das
Gefühl,
dass
dies
das
Ende
war
When
I
was
on
my
phone
at
the
party
last
night
Als
ich
letzte
Nacht
auf
der
Party
an
meinem
Handy
war
Baby
tryna
talk
to
you,
say
it's
alright
Baby,
ich
versuch'
mit
dir
zu
reden,
dir
zu
sagen,
es
ist
in
Ordnung
You
don't
wanna
hear
cause
you're
never
alright
Du
willst
nicht
hören,
weil
du
nie
in
Ordnung
bist
You're
never
alright
Du
bist
nie
in
Ordnung
You
were
taking
drugs
like
last
December
Du
hast
Drogen
genommen
wie
letzten
Dezember
Lying
to
my
face
that
you're
getting
better
Mir
ins
Gesicht
gelogen,
dass
es
dir
besser
geht
But
you
don't
wanna
try
cause
you're
never
alright
Aber
du
willst
es
nicht
versuchen,
weil
du
nie
in
Ordnung
bist
You're
never
alright
Du
bist
nie
in
Ordnung
When
will
you
be
alright?
Wann
wirst
du
in
Ordnung
sein?
I'm
asking
for
the
last
time
Ich
frage
zum
letzten
Mal
Letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
Feelings
won't
show
Gefühle
werden
sich
nicht
zeigen
How
could
I
know?
Wie
hätte
ich
es
wissen
können?
I
was
alone
Ich
war
allein
Letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
Feelings
won't
show
Gefühle
werden
sich
nicht
zeigen
How
could
I
know?
Wie
hätte
ich
es
wissen
können?
I
was
alone
Ich
war
allein
When
I
was
on
my
phone
at
the
party
last
night
Als
ich
letzte
Nacht
auf
der
Party
an
meinem
Handy
war
Baby
tryna
talk
to
you,
say
it's
alright
Baby,
ich
versuch'
mit
dir
zu
reden,
dir
zu
sagen,
es
ist
in
Ordnung
You
don't
wanna
hear
cause
you're
never
alright
Du
willst
nicht
hören,
weil
du
nie
in
Ordnung
bist
You're
never
alright
Du
bist
nie
in
Ordnung
You
were
taking
drugs
like
last
December
Du
hast
Drogen
genommen
wie
letzten
Dezember
Lying
to
my
face
that
you're
getting
better
Mir
ins
Gesicht
gelogen,
dass
es
dir
besser
geht
But
you
don't
wanna
try
cause
you're
never
alright
Aber
du
willst
es
nicht
versuchen,
weil
du
nie
in
Ordnung
bist
You're
never
alright
Du
bist
nie
in
Ordnung
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.