Mined State (Sharam Masala) -
No Hero
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mined State (Sharam Masala)
Abgebauter Zustand (Sharam Masala)
Meandering,
stretched
too
thin,
skin
deep
sins
Mäandrierend,
zu
dünn
gestreckt,
hautnah
die
Sünden
Beneath
this
veil,
stained
by
vanity
and
constrained
Unter
diesem
Schleier,
befleckt
von
Eitelkeit
und
eingeschränkt
By
lies,
navigating
the
by-lanes
of
my
mind,
stay
insane
Durch
Lügen,
navigiere
ich
durch
die
Gassen
meines
Geistes,
bleibe
verrückt
Profane,
profound
conformist
calamities
Profane,
tiefgründige
Konformisten-Unglücke
Triggered
by
touch,
insignificance
rushed
to
the
er
Ausgelöst
durch
Berührung,
Unbedeutsamkeit
eilte
zur
ER
CPR
won't
save
you
till
you
torch
the
insecurities
HLW
wird
dich
nicht
retten,
bis
du
die
Unsicherheiten
verbrennst
Words
dont
lights
the
way
in
the
silence
of
the
womb
Worte
erleuchten
nicht
den
Weg
in
der
Stille
des
Schoßes
Counting
fingers,
middle
of
the
street,
sinister
fool
Finger
zählend,
mitten
auf
der
Straße,
finsterer
Narr
Mathematic,
calculate,
indecisively,
stimulated
Mathematisch,
berechnend,
unentschlossen,
stimuliert
Im
not
gonna
wait,
I
won't
pray,
I'm
a
hunter
Ich
werde
nicht
warten,
ich
werde
nicht
beten,
ich
bin
ein
Jäger
I'm
never
done,
unsung
Ich
bin
nie
fertig,
unbesungen
Maybe
ill
even
run
away
Vielleicht
laufe
ich
sogar
weg
One
day
i'll
stop
myself
Eines
Tages
werde
ich
mich
selbst
stoppen
No
one
else
can
Niemand
sonst
kann
es
Sunshine
stealer,
shadowy
halloween
demeanour
Sonnenscheindieb,
schattenhaftes
Halloween-Gehabe
Sanity,
normality,
i'm
a
praody
of
either
Vernunft,
Normalität,
ich
bin
auf
keines
von
beiden
stolz
Can
it
be
the
fever?
Kann
es
das
Fieber
sein?
Can
it
be
the
fantasy
that
eats
up
Kann
es
die
Fantasie
sein,
die
mich
auffrisst,
My
waking,
my
dreaming
Mein
Wachen,
mein
Träumen,
The
aching,
my
being?
Das
Schmerzen,
mein
Sein?
Put
a
fresh
face
on
it
Setz
ein
frisches
Gesicht
auf
Try
ta
essay
forward
Versuche,
vorwärts
zu
schreiben
Best
pay
homage
Zoll
lieber
dem
Versprechen
To
the
next
day's
promise
Des
nächsten
Tages
Tribut.
Gestate
concepts
and
exhale
toxins
Trage
Konzepte
aus
und
atme
Giftstoffe
aus
Weight
of
the
stone
in
my
rib
cage
Gewicht
des
Steins
in
meinem
Brustkorb
Face
it
alone,
we're
the
inmates
Stell
dich
dem
allein,
wir
sind
die
Insassen
Most
sacred
of
moments
- a
mistake
Heiligste
Momente
- ein
Fehler
Hear
but
never
own
what
your
lips
say
Höre,
aber
besitze
nie,
was
deine
Lippen
sagen
Your
words
never
mean
the
same
thing
twice
Deine
Worte
bedeuten
nie
zweimal
dasselbe
Code
in
the
strobe,
pulsating
lights
Code
im
Stroboskop,
pulsierende
Lichter
Won't
do
the
same
thing
twice
Werde
nicht
zweimal
dasselbe
tun
Cos
you
bring
pain
like
day
brings
night
Denn
du
bringst
Schmerz,
wie
der
Tag
die
Nacht
bringt
Faasle
badaake
ab
wo
kho
jaaye
Nachdem
die
Entfernungen
größer
wurden,
soll
sie
nun
verloren
gehen.
Maafi
ke
baaton
se
wo
reh
na
paaye
Mit
Worten
der
Vergebung
kann
Sie
nicht
leben
Sunsani
hui,
matlabi
aur
adheer
Verlassen,
egoistisch
und
ungeduldig
Sapno
ki
chuni,
farebi
hoye
lakeer
Aus
Träumen
gepflückt,
eine
betrügerische
Linie
Jung
ke
padley
hy
na
hakke
hone
ko
ameer
Im
Schatten
des
Kampfes,
kein
Recht
reich
zu
sein
Sargamon
mein
khoye
uskey
bol
jo
kabeer
Verloren
in
den
Melodien,
seine
Worte,
die
wie
Kabir
klingen.
Bus
aghori
waqt
ke
changul
mein
veer
Nur
ein
Aghori-Krieger
in
den
Fängen
der
Zeit
Upar
amber
se
gawahi
de
more
fakeer
Vom
Himmel
oben
bezeugt
es,
mein
falscher
Fakir.
Darr
ko
piche
chodey
barsaaye
goley
Die
Angst
hinter
sich
lassend,
lässt
er
Kugeln
regnen.
Ghar
ke
bhitar
zindagi
hoye
ab
sholey
Im
Haus
wird
das
Leben
nun
zur
Flamme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aishan Vali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.