No Maka feat. Soulplay - Qual e o Teu Estilo - Original Mix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни No Maka feat. Soulplay - Qual e o Teu Estilo - Original Mix




Qual e o Teu Estilo - Original Mix
What is Your Style - Original Mix
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Sente o power, sente o beat, sente o flow
Feel the power, feel the beat, feel the flow
estás a abanar o rabo, ainda agora começou
You're already shaking your tail, it's just begun
Novo som, novo hit, boy, fica tranquilo
New sound, new hit, boy, relax
te quero mesmo perguntar
I just want to ask you
(Qual é teu estilo?)
(What's your style?)
Pergunto, não facilito, quando vejo algo esquisito
I ask, I don't make it easy, when I see something weird
Acredita não evito
Believe me, I don't avoid
Muitos têm o perfil que um homem quer, mas não têm aquele skill
Many have the profile a man wants, but they don't have that skill
Puro skill de mulher
Pure female skill
O Teu look, é marado
Your look, is overrated
O teu peito, é pesado
Your chest, is heavy
O teu toque, abusado
Your touch, is abused
Mas juizo, é escusado
But judgment, is unnecessary
Nem vale a pena tentar, vir com as dicas que no fundo 'tas a querer mudar
It's not even worth trying, to come with the tips that deep down you want to change
Bastou o primeiro contacto, para eu reparar
The first contact was enough for me to notice
Mas eu volto a perguntar
But I'll ask you again
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Uma vem de salto alto, em direção a mim
One comes in high heels, towards me
Digo ao Jay que não a quero, queres ela para ti?
I tell Jay I don't want her, do you want her for yourself?
Eu não a quero, olho para o lado para disfarçar
I don't want her, I look to the side to disguise myself
Mas quando vejo, tenho outra a se encostar
But when I see, I already have another one leaning against me
Esta tem swag, e com amigas para partilhar
This one has swag, and with friends to share
Groupies, pois elas não conseguem aguentar
Groupies, because they can't stand it anymore
Estilo duvidoso, outro bem poderoso
Dubious style, another very powerful
Baby diz-me qual é, baby diz-me qual é
Baby tell me which one is it, baby tell me which one is it
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Quero sentir, quero te ver a dançar
I want to feel, I want to see you dance
Sente o beat, sente o som, sente o people a vibrar
Feel the beat, feel the sound, feel the people vibrating
No maka, sem stress
No maka, no stress
Perco-me nas tuas curvas, continua e não sei o que acontece
I get lost in your curves, continue and I don't know what's happening
Vou precisar de GPS, porque vejo o teu ass
I'll need GPS, because I only see your ass
E confesso que estou a ficar Messed Up
And I confess that I'm already getting Messed Up
Teu decote jet-set, tuas curvas, teu swag
Your jet-set neckline, your curves, your swag
Baby agora diz-me
Baby now tell me
O teu olhar, é safado
Your look, is naughty
Eu vejo o teu rabo
I only see your tail
Olhar para ti é pecado
Looking at you is a sin
Quero-te ter ao meu lado
I want to have you by my side
Sou fresh como a compal
I'm fresh like the compal
O Teu swag, o teu shine incondicional
Your swag, your unconditional shine
Oh oh
Oh oh
estou a delirar, baby será que vais revelar
I'm already raving, baby, will you reveal
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style
Qual é o teu estilo
What is your style
Teu estilo, teu estilo
Your style, your style






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.