Текст и перевод песни No Mercy - Morena (Radio Edit)
Mi
Morena,
mi
Morena
Моя
Морена,
моя
Морена
Morena
Morena
Морена,
Морена
Long,
long
ago
Давным-давно
There
was
a
girl
like
you,
a
girl
I
used
to
know
Была
такая
девушка,
как
ты,
девушка,
которую
я
когда-то
знал
She
had
a
smile
that
made
the
flowers
want
to
grow
У
нее
была
улыбка,
от
которой
цветам
хотелось
расти
She
was
my
one
and
only
love
Она
была
моей
единственной
любовью
She
was
my
one
and
only
love
Она
была
моей
единственной
любовью
She
had
brown
sugar
skin
У
нее
была
сахарно-коричневая
кожа
And
flashing
eyes
that
looked
down
deep
into
your
soul
И
сверкающие
глаза,
которые
заглядывали
глубоко
в
твою
душу
Full
of
promise
and
of
secrets
untold
Полный
обещаний
и
нераскрытых
тайн
I
guess
that
world
was
not
enough
Я
думаю,
что
этого
мира
было
недостаточно
So,
where
did
you
go,
what
did
you
do
Итак,
куда
ты
ходил,
что
делал
Who
made
you
think
that
this
way
you
would
find
your
paradise
Кто
заставил
тебя
думать,
что
таким
образом
ты
найдешь
свой
рай
When
did
the
girl
of
yesterday
become
just
another
runaway
Когда
вчерашняя
девушка
успела
превратиться
в
очередную
беглянку
I
see
the
cars
go
cruising
by
Я
вижу,
как
мимо
проезжают
машины
And
all
the
boys
inside
them
cry
И
все
мальчики
внутри
них
плачут
Morena
Morena
Морена,
Морена
I
can
hear
them
calling
out
to
you
Я
слышу,
как
они
взывают
к
тебе
Morena
Morena
Морена,
Морена
Morena
is
not
your
name
Морена
- это
не
твое
имя
Morena
Morena
Морена,
Морена
What
happened
to
the
girl
I
knew
Что
случилось
с
девушкой,
которую
я
знал
Morena
Morena
Морена,
Морена
Is
there
a
part
of
you
that's
still
the
same
Есть
ли
в
тебе
какая-то
часть,
которая
все
еще
остается
прежней
Down
on
the
street
Внизу,
на
улице
Where
fallen
angels
chase
the
money
and
the
fame
Где
падшие
ангелы
гоняются
за
деньгами
и
славой
To
be
somebody
is
the
name
of
the
game
Быть
кем-то
- вот
название
игры
And
no
price
is
to
high
to
pay
И
никакая
цена
не
является
слишком
высокой,
чтобы
ее
платить
And
no
price
is
to
high
to
pay
И
никакая
цена
не
является
слишком
высокой,
чтобы
ее
платить
So,
where
did
you
go,
what
did
you
do
Итак,
куда
ты
ходил,
что
делал
Who
made
you
think
that
this
way
you
would
find
your
paradise
Кто
заставил
тебя
думать,
что
таким
образом
ты
найдешь
свой
рай
When
did
the
girl
of
yesterday
become
just
another
runaway
Когда
вчерашняя
девушка
успела
превратиться
в
очередную
беглянку
I
see
the
cars
go
cruising
by
Я
вижу,
как
мимо
проезжают
машины
And
all
the
boys
inside
them
cry
И
все
мальчики
внутри
них
плачут
Morena
Morena
Морена,
Морена
Morena
Morena
Морена,
Морена
Mi
Morena,
mi
Morena
Моя
Морена,
моя
Морена
So,
where
did
you
go,
what
did
you
do
Итак,
куда
ты
ходил,
что
делал
Who
made
you
think
that
this
way
you
would
find
your
paradise
Кто
заставил
тебя
думать,
что
таким
образом
ты
найдешь
свой
рай
When
did
the
girl
of
yesterday,
become
just
another
runaway
Когда
вчерашняя
девушка
успела
превратиться
просто
в
очередную
беглянку
I
see
the
cars
go
cruising
by
Я
вижу,
как
мимо
проезжают
машины
And
all
the
boys
inside
them
cry
И
все
мальчики
внутри
них
плачут
Morena
Morena
Морена,
Морена
Is
there
a
part
of
you
that's
still
the
same
Есть
ли
в
тебе
какая-то
часть,
которая
все
еще
остается
прежней
Morena
Morena
Морена,
Морена
I
can
hear
them
calling
out
to
you
Я
слышу,
как
они
взывают
к
тебе
Morena
Morena
Морена,
Морена
Morena
is
not
your
name
Морена
- это
не
твое
имя
Morena
Morena
Морена,
Морена
I
can
hear
them
calling
out
to
you
Я
слышу,
как
они
взывают
к
тебе
Morena
Morena
Морена,
Морена
Is
there
a
part
of
you
that's
still
the
same
Есть
ли
в
тебе
какая-то
часть,
которая
все
еще
остается
прежней
Morena
Morena
Морена,
Морена
What
happened
to
the
girl
I
knew
Что
случилось
с
девушкой,
которую
я
знал
Morena
Morena
Морена,
Морена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Cintron, Ariel Hernandez, Frank Musker, Richard Darbyshire, Gary Miller, Humberto Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.