No Mercy - Where Do You Go (Acoustic) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни No Mercy - Where Do You Go (Acoustic)




Where do you go, my lovely?
Куда ты идешь, моя прелесть?
Where do you go?
Куда ты идешь?
I wanna know, my lovely, I wanna know
Я хочу знать, моя милая, я хочу знать.
Where do you go, oh, oh, eh, oh?
Куда ты идешь, о-о-о-о?
I wanna know, oh, oh, eh, oh
Я хочу знать, о, о, о, о
Where do you go, oh, oh, eh, oh?
Куда ты идешь, о-о-о-о?
I wanna know
Я хочу знать
You leave without a word, no message, no number
Ты уходишь, не сказав ни слова, ни сообщения, ни номера.
And now my head is pounding like rolling thunder
И теперь моя голова раскалывается, как раскат грома.
You left me with a heartache deep inside
Ты оставил меня с болью в сердце глубоко внутри.
Girl, you should see me cry all night, and I wonder
Девочка, ты бы видела, как я плачу всю ночь, и мне интересно ...
Everybody says, "What a shame, what is wrong?"
Все говорят: "Какой позор, что не так?"
They don't like the game we play
Им не нравится игра в которую мы играем
Heard you're hanging 'round every night until dawn
Слышал, ты тусуешься здесь каждую ночь до рассвета.
I'm waiting for you night and day
Я жду тебя днем и ночью.
Where do you go, my lovely?
Куда ты идешь, моя прелесть?
Where do you go?
Куда ты идешь?
I wanna know, my lovely, I wanna know
Я хочу знать, моя милая, я хочу знать,
You gotta break the silence, don't keep me waiting
что ты должна нарушить тишину, Не заставляй меня ждать.
Just like a river flowing to the sea
Как река впадающая в море
You're running back to me
Ты бежишь обратно ко мне.
Come, hear what I'm saying
Подойди, послушай, что я говорю.
Where do you go, my lovely?
Куда ты идешь, моя прелесть?
I wanna know
Я хочу знать
Where do you go, oh, oh, oh?
Куда ты идешь, о-о-о?
Where do you go, oh, oh, oh?
Куда ты идешь, о-о-о?
I wanna know
Я хочу знать
Where do you, where do you go?
Куда ты, куда ты идешь?
Save me
Спаси меня,
Come back and dry the tears, I cried for you, baby
Вернись и вытри слезы, я плакала по тебе, детка.
You've gotta stop this heartache deep inside
Ты должен остановить эту сердечную боль глубоко внутри
You've gotta help me make it through the night safely
Ты должен помочь мне благополучно пережить эту ночь.
Come back and save me
Вернись и спаси меня.





Авторы: Reuther Franz, Bischof-fallenstein Peter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.